s'échapper

Amir s'échappe avec Sohrab, mais Amir est gravement blessé.
Amir escapes with Sohrab, but Amir is badly injured.
Le jeune homme s'échappe et fuit dans la nuit.
The young man escapes and flees into the night.
Le gaz coule dans la buse et s'échappe de l'orifice.
Gas flows through the nozzle and exits out the orifice.
C'est le deuxième patient qui s'échappe en 2 jours.
This is the second patient to escape in two days.
L'araignée s'échappe et se réfugie dans la grange d'un jeune médecin.
The spider escapes and takes refuge in the barn of a young doctor.
Chipeur a volé joyaux de Dora et il s'échappe dans la forêt.
Swiper stole gems from Dora and he escape in to the forest.
C'est pourquoi nous devons être sûrs qu'il ne s'échappe pas.
Which is why we need to make sure he doesn't get away.
Je n'arrive pas à croire que Max s'échappe avec ça.
I cannot believe Max is getting away with this.
Avec le serpent occupé, la famille s'échappe.
With the snake occupied, the family escapes.
Si l'un d'eux s'échappe, les miens sont perdus !
If even one of them escapes, my family is lost.
S'il s'échappe et raconte à Père ce qui est arrivé ?
If he escapes, comes back and tells Father what happened?
Celui qui a volé ce vaisseau s'échappe dans l'autre.
The man who stole this ship is escaping in that vessel.
Pourquoi t'as ouvert la porte à Scofield pour qu'il s'échappe ?
Why did you open the door for Scofield, and help him escape?
Continuez jusqu'à ce qu'une goutte d'Humalog Mix25 s'échappe de l'aiguille.
Do this until a drop of Humalog Mix25 comes out of the needle.
Mais s'il s'échappe, il ira à la police.
But if he escapes, he'll go to the law.
Continuez jusqu'à ce qu'une goutte d'Humalog BASAL s'échappe de l'aiguille.
Do this until a drop of Humalog BASAL comes out of the needle.
Pense-t-il qu'il s'échappe en cachant dans la maison ?
Does he think he can escape hiding at home?
Arcite est libéré et Palamon s'échappe.
Arcite is set free and Palamon escapes.
L'air des poumons s'échappe dans sa poitrine.
Air is escaping out of the lungs into his chest.
Le temps qu'on s'échappe, il était parti.
By the time we escaped, he was gone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le seigle