sévices sexuels

La Rapporteuse spéciale a regretté que ces sévices sexuels aient reçu peu d'attention de la part de la communauté internationale.
She regretted that these gender-specific violations in particular had received little attention from the international community.
De plus, ces bureaux représentent légalement l'enfant ou sa famille dans les cas notamment de mauvais traitement, sévices sexuels et assurent leur défense.
OPDs have interdisciplinary teams of specialists, including lawyers, psychologists, social workers and educators.
Autres violations commises par cette partie pendant la période considérée : viols et autres sévices sexuels graves
This party has also been responsible for the abduction of children in the reporting period.
Autres violations commises par cette partie pendant la période considérée : meurtres et mutilations, enlèvements, viols et autres sévices sexuels graves
This party has also been responsible for abducting children in the reporting period.
H. Exploitation sexuelle et sévices sexuels (article 34) Cette disposition de la convention a été expliquée dans le rapport initial (paragraphes 326 à 337).
This provision of the Convention was explained in the initial report (paras.
Autres violations commises par cette partie pendant la période considérée : meurtres et mutilations, enlèvements, viols et autres sévices sexuels graves
This party has also been responsible for the abduction of children in the reporting period.
Il n'en restait pas moins préoccupé par le fait que de plus en plus d'enfants, en particulier des filles, étaient victimes d'exploitation et de sévices sexuels.
Nevertheless, it was concerned over the rising numbers of victims, especially girls.
De nombreux enfants sont séparés de leur famille, enlevés, tués, mutilés ou victimes de sévices sexuels ou d’autres formes d’exploitation.
Migrant children are also a group of concern, be they separated from their families or held in detention.
Une conférence de haut niveau sur l'exploitation et les sévices sexuels s'est tenue à New York, le 4 décembre 2006.
Implementing this strategy is of critical importance.
J'exhorte donc les autorités tchadiennes à prendre leurs responsabilités en menant des enquêtes sur ces viols et sévices sexuels et en traduisant les coupables en justice.
I therefore urge the Chadian authorities to take responsibility for investigating these rapes and abuses and to bring those responsible to justice.
En novembre 2006, on comptait 20 enfants victimes de sévices sexuels dans la tranche d'âge 6-16 ans, ce qui ne signifie pas qu'il n'y ait pas d'autres cas.
This does not mean however that these are all the cases.
Les informations disponibles dans ce domaine proviennent de la fondation pour l'enfance (stichting voor het kind) qui fournit des conseils professionnels aux enfants victimes de sévices sexuels.
The number of children per November 2006 is 20 in the age group 6 - 16 years.
Les membres de l'Équipe spéciale ont également profité de l'occasion pour faire mieux connaître les violations des droits de l'enfant, en particulier les sévices sexuels perpétrés par les FDPO et leurs forces auxiliaires, principalement à l'encontre d'enfants.
Overall, the majority of members expressed a strong interest in getting more involved in the implementation of the action plan by taking active part in its dissemination and rollout.
La Commission nationale pour la protection et le développement de l'enfance a conçu, en collaboration avec Rozan et d'autres membres du groupe restreint ainsi que l'UNICEF, un Manuel sur le rétablissement psychosocial et la réadaptation des victimes de sévices sexuels ou d'ESEC.
A Manual on Psychosocial Recovery and Rehabilitation of Victims of CSA/CSEC has been developed by NCCWD in collaboration with Rozan and other members of the Core Group and UNICEF.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X