Le Musée de l’artisanat à Letohrad est très étendu, bien sérié et énormément fourni.
Very large, rugged and loaded with exhibits - this is the Museum of Crafts in Letohrad.
A l’occasion du trentième anniversaire du Tornado, Bell&Ross édite une sérié limitée de 50 pièces.
At the occasion of the Tornado airplane 30th anniversary, Bell & Ross produces a limited edition of 50 pieces.
Au moment de l'établissement du présent rapport, la Division de l'audit interne avait sérié tous les risques recensés lors des analyses.
As of the date of the present report, the Division has compiled all risks identified in the risk assessments conducted thus far.
Ceci est la deuxième série de Mario & Yoshi Adventure.
This is the second series of Mario & Yoshi Adventure.
Le casio Baby-G série est également une partie de G-shock.
The casio Baby-G series is also a part of G-shock.
Une version GPS de la série NTS-6001 est également disponible.
A GPS version of the NTS-6001 series is also available.
Serie de commutateurs coaxiaux avec deux, trois ou quatre positions.
Series of coaxial switches with two, three or four positions.
Grande espresso, à mon goût le meilleur de la série.
Great espresso, to my taste the best of the series.
Après une série de malheurs, les insulaires sont enfin heureux.
After a series of misfortunes, the islanders are finally happy.
Récemment, une série de bracelets sont allés virale sur Weibo.
Recently, a series of bracelets have gone viral on Weibo.
La première série de machines Tetra Brik® Aseptic est construite.
The first series of Tetra Brik® Aseptic machines are built.
Metrohm propose une série d'applications pour NIRS et Raman analyseurs.
Metrohm offers a series of applications for NIRS and Raman analyzers.
Fournit deux ports Thunderbolt, vous pouvez utiliser la série !
Provides two Thunderbolt ports, you can use the series!
DEUTZ-FAHR a développé la nouvelle Série 7 pour ces entreprises.
DEUTZ-FAHR has developed the new 7 Series for such businesses.
Une série de 6 bons pronostics consécutivement est en cour.
A series of 6 good predictions consecutively is in court.
Dans cette série, nous avons vu de nombreux téléphones fantastique.
In this series, we have seen many fantastic phones.
Les moteurs peuvent être raccordés au RMC directement en série.
Motors can be connected to the RMC directly in series.
Metrohm propose une série d'applications pour NIRS et Raman analyseurs.
Metrohm offers a series of application for NIRS and Raman analyzers.
La villa est construite sur une série de terrasses.
The villa is built on a series of terraces.
La main est protégée par une série de demi-anneaux.
The hand is protected by a series of half rings.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris