se séparer
- Exemples
Sortez du milieu d'eux. Et séparez-vous, dit le Seigneur. | Wherefore come out from among them, and be separated, said the Lord. |
Alors séparez-vous de lui. | So get rid of him. |
Alors séparez-vous de lui. | Then get rid of him. |
Alors séparez-vous de lui. | Then be rid of him. |
Très bien, séparez-vous. | All right, break it up. |
Allez, séparez-vous ! | Come on, break it up! |
Ayez quelque chose de différent ce soir et séparez-vous de tous les plats traditionnels pendant un moment ! | Have something different tonight and get away from all the traditional food for a while! |
J'ai dit séparez-vous. | I said, break it up. |
Allez, séparez-vous. | Come on, break it up. |
Bon, séparez-vous ! | All right, break it up. |
Allez, séparez-vous. | Come on, break it up. Break it up. |
Prenez chacun votre moitié, séparez-vous et refaites votre vie. | You take your halves, you go your separate ways, and you get on with your lives. |
Ok, séparez-vous. | Okay, you two, split up. |
Alors séparez-vous de lui. | Well, then lose him. |
J'ai dit séparez-vous. | I said that's enough. |
Mais comment séparez-vous le mythe, la médecine et le folklore pour trouver un traitement d'acné qui fonctionne pour vous ? | But how do you separate myth, medicine and folklore to find an acne treatment that works for you? |
Allez, séparez-vous. | I said, break it up. |
Séparez-vous sur le lit et dormez confortablement. | Fall apart on the bed and sleep comfortably across. |
Séparez-vous en tant qu’Esprit, et regardez votre ego et votre super-ego. | Separate yourself as a spirit, and look at your ego and superego. |
Séparez-vous. Ils ne sont pas très loin. | Spread out. They can't be very far off. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !