ségrégation

Cette ségrégation est favorisée par l’existence de nombreux langages.
This segregation is favored by the existence of many languages.
Nous ne vivons pas dans une époque de ségrégation légale.
We don't live in the era of legal segregation.
Mais, pour cette raison précisément, ce n’est pas une ségrégation.
But for this very reason it is not a segregation.
La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.
The segregation can be both physical and administrative.
Toutefois, la ségrégation entre hommes et femmes est restée pratiquement inchangée.
However, the gap between men and women has scarcely narrowed.
Le phénomène de ségrégation verticale tient partiellement aux attitudes culturelles.
The phenomenon of vertical segregation was due in part to cultural attitudes.
Fonctions du dépositaire, devoirs de diligence et obligation de ségrégation
Depositary functions, due diligence duties and segregation obligation
Plusieurs études montrent que l'enseignement connaît une ségrégation de facto.
Several studies show that there is de facto segregation in the education system.
Les écoles des îles Fidji ne pratiquent pas la ségrégation raciale.
Schools in the Fiji Islands are not racially segregated.
La principale discrimination est la ségrégation sectorielle-verticale.
The main discrimination is sectorial-vertical segregation.
Tu demandes aux gens de se tenir dans une zone de ségrégation ?
You're asking people to stand in a segregated area?
Il n'existe aucune norme juridique énonçant une forme quelconque de ségrégation.
There are no legal acts providing for segregation in any form.
Selon eux, la ségrégation des intouchables est un apartheid dissimulé.
Discrimination against untouchables is, according to them, a hidden form of apartheid.
La ségrégation relève du problème des nouvelles enclaves roms.
The aspect of segregation involves the problem of emerging Roma enclaves.
En pratique, une certaine ségrégation existe dans le système scolaire néerlandais.
In practical terms, there is some segregation in the Dutch education system.
En fait, les travailleuses immigrées sont victimes d'une profonde ségrégation professionnelle.
As a matter of fact, women experience a profound professional segregation.
On observe toujours une ségrégation sur le marché de l'apprentissage.
The market for trainee positions continues to be segregated.
Aucun texte de loi ne prévoit une forme quelconque de ségrégation.
There are no legislative acts which provide for any kind of segregation.
La loi interdit explicitement toute forme de discrimination ou de ségrégation des reclus infectés.
The law expressly forbids any form of discrimination or segregation against infected prisoners.
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
The project contributes to the reduction of horizontal segregation in the labour market.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer