sécurité collective

Il est temps d'envisager la sécurité mondiale comme étant une sécurité collective.
It is time to see global security as common security.
Le TNP est la pierre angulaire de notre sécurité collective.
The NPT is a cornerstone of our collective security.
Mais ce n'est pas la seule menace à notre sécurité collective.
But this is not the only menace to our collective security.
Nous réaffirmons notre détermination à promouvoir notre sécurité collective.
We reaffirm our determination to promote our collective security.
Le Conseil est la clef de notre sécurité collective.
The Council is the key to our collective security.
Le renforcement de la sécurité collective peut créer la confiance entre États.
The strengthening of collective security can build trust between States.
L'Éthiopie croit fermement en la sécurité collective prévue par la Charte.
Ethiopia firmly believes in the collective security envisaged by the Charter.
Seuls des instruments légitimes et efficaces peuvent garantir la sécurité collective.
Only legitimate and effective instruments can assure collective security.
C’est une victoire contre l’impunité mais aussi pour notre sécurité collective.
This is a victory against impunity, but also for our collective security.
La Pologne souscrit pleinement à la notion de sécurité collective.
Poland fully embraces the concept of collective security.
Il constitue le noyau du mécanisme international de sécurité collective.
It is at the core of the international collective security mechanism.
Le Conseil est au centre de notre système de sécurité collective.
The Council is at the centre of our system of collective security.
L'ONU et son système précaire de sécurité collective ont été affaiblis.
The United Nations and its precarious system of collective security were weakened.
La sécurité collective est liée à la solidarité sociale.
Collective security is linked to social solidarity.
Le développement doit être une composante importante de notre système de sécurité collective.
Development must be an important component of our collective security system.
L'ONU représente la sécurité collective sous sa forme la plus mondiale.
The United Nations represents collective security in its most global form.
Il y avait des raisons de croire en l'avenir de la sécurité collective.
There were reasons to believe in the future of collective security.
Le rôle de l'Amérique dans notre sécurité collective est, et restera, essentielle.
America's part in our collective security is, and will remain, vital.
La prévention doit être la pierre angulaire de notre système de sécurité collective.
Prevention has to be the cornerstone of our collective security system.
Les droits de l'homme constituent l'un des piliers de notre sécurité collective.
Human rights are one of the pillars of our collective security.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X