Non, elle n'a pas de numéro de sécu, elle est sans-papiers.
No, she doesn't have a social security number, she's illegal.
Et n'oublie pas de payer la sécu.
And don't forget to pay the social security.
Mes boulots et moi n'avons toujours pas de sécu.
Three jobs and I still ain't got no health insurance.
Vous aurez besoin de passeport, permis de conduire et numéro de sécu.
You'll need a passport, a driver's license and a social security number.
Le retour à la vie n'est pas remboursé par la sécu.
Coming back to life, not exactly covered by an HMO.
Tu connais personne à la sécu ?
You know anyone at social security?
J'ai dû donner votre numéro de sécu, etc.
I had to give your social security number.
Je t'envoie des noms et des numéros de sécu.
Look I'm sending you a list of names... and social security numbers.
T'as pas d'acte de naissance, pas de numéro de sécu.
You got no birth records, no Social Security number.
Et avec un certificat du médecin, c'est couvert par la sécu.
In fact, if you get a doctor's note, it's covered by insurance.
Qui n'a pas de sécu ?
Who here doesn't have any health insurance?
J'aimerais votre permis et votre carte de sécu.
Could I have your driver's license and Social Security card?
Et puis je suis encore sur sa sécu.
And I'm on his health plan.
Les flics et nous, c'est kif-kif. On est tous dans la sécu.
The cops and us, we're all the same.
Il me faut un nom de famille, un numéro de sécu.
I need a last name. I need a social security number.
Je n'ai pas de numéro de sécu.
I don't have a Social Security number.
Ce n'est pas remboursé par la sécu, c'est ça ?
You're going to tell me my health plan doesn't cover this, right?
Nom, année de scolarité, et numéro de sécu.
Could you please state your name, year and Social Security number?
Allez...je connais la sécu . Prenez une livre .
I know the NHS. Have a quid.
Amenez également carte de sécu, certificat de naissance, et permis de conduire.
You must bring with you your social security card, birth certificate, and driver's license.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit