sécher les cours

Tu croyais vraiment pouvoir sécher les cours, sans que je ne m'en aperçoive ?
Did you think you could ditch, and I wouldn't find out?
Nous avions prévu de sécher les cours, mais une professeure nous a découverts.
We were planning to truant, but a teacher found out.
On peut bien gravir des montagnes sans sécher les cours.
People can still climb mountains without skipping school.
Alors tu n'as vraiment jamais sécher les cours ?
So you've really never skipped school?
Tu ne peux pas continuer à sécher les cours.
You can't keep skipping class.
Je pense qu'elle a sécher les cours aujourd'hui.
I think she ditched school today.
On ne devrait pas sécher les cours aujourd'hui.
We shouldn't cut class today.
Il a dû sécher les cours pour jouer au basket.
So he skipped school to play basketball or go for a ride.
Tu l'as laissé sécher les cours ?
Did you let him skip school?
Tu veux sécher les cours ?
Want to skip class?
Eh bien... Il faut lui faire sécher les cours.
I need to get dismissed from school.
On peut sécher les cours ?
Can we ditch school?
Il a tendance à sécher les cours ? Non.
No, actually, he's had a perfect attendance record.
Il doit sécher les cours.
He must be playing hooky.
La plupart des examens sont basés sur ce qui se fait en classe, ainsi il n'est jamais conseillé de sécher les cours.
Most exams are based on what happens in class, so skipping class is never advisable.
La plupart des examens sont basés sur ce qui se fait en classe, ainsi il n’est jamais conseillé de sécher les cours.
Most exams are based on what happens in class, so skipping class is never advisable.
C'est ta maison, et si tu veux toujours y vivre, il faut que tu arrêtes de sécher les cours !
This is your house, and if you want to keep living in it, you got to stop cutting classes!
J'ai surpris Nash à sécher les cours avec un groupe de garçons, ils allaient au "tunnel".
I caught Nash cutting class the other day, down near the waterfront with a bunch of boys, at this place called the tunnel.
On vous passe le bizness si on a le droit de sécher les cours et si vous nous donnez 40 % des recettes.
We give you the business if we can skip school and if you give us 30% of the receipts.
Pour pouvoir sécher les cours après. Si je fabriquais le truc, il ne pouvait pas me virer.
I figured I could cut classes for the rest of the semester and he couldn't flunk me as long as I, you know, made the thing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ouvert
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX