sécession

Le principe d'autodétermination n'est pas un droit général de sécession.
The norm of self-determination is not a general right of secession.
C'est une des raisons pour laquelle nous voulons faire sécession.
That's one of the very reasons we want to secede.
Vont-ils cesser de soutenir la sécession du Kosovo de la Serbie ?
Will they stop supporting the secession of Kosovo from Serbia?
Les options de séparatisme et de sécession sont exclues.
The options of separation and secession are excluded.
Les entités de la Bosnie-Herzégovine n'ont nullement le droit de faire sécession.
Entities of Bosnia and Herzegovina have no right to secede.
Il n'existe de manière générale pas de droit de sécession.
There is no right to secede as a general matter.
Maintenant, est-ce assez pour que je veuille faire sécession ?
Now, is it enough for me to want to secede from the union?
Le risque d’une sécession de l’Ecosse est également très concret.
There is the very real risk of a Scottish secession.
C'est la guerre de sécession en 1863.
Then there was the War of Secession in 1863.
Le principe de l'autodétermination ne devait pas être synonyme de sécession.
He said that the principle of self-determination should not be equated with secession.
Cela légitime l'acte de sécession unilatérale d'un acteur provincial ou non étatique.
It legitimizes the act of unilateral secession by a provincial or other non-State actor.
Voici une baïonnette de la guerre de sécession.
Here's a bayonette from the Civil War.
Au lieu de permettre au Cachemire de faire sécession, l’Inde et le Pakistan pourraient les réintégrer.
Instead of allowing Kashmir to secede, India and Pakistan should reintegrate.
On ne peut pas permettre une sécession.
We can't allow them to secede, whoever's in office.
Tu viens juste de suggérer à nos clients de faire sécession des États-Unis d'Amérique.
You just suggested that our clients secede from the United States of America.
Nous ne parlons, toutefois, pas de sécession.
But we are not talking about secession.
Le droit international ne lui donne cependant pas le droit de faire sécession.
There is no applicable right to secession under international law.
Ça fait un peu guerre de sécession.
I mean, that kinda sounds like civil war.
On parle de sécession.
There's talk of seceding from the union.
Les entités de la Bosnie-Herzégovine n'ont nullement le droit de faire sécession.
The entities of Bosnia and Herzegovina have no right to secede from Bosnia and Herzegovina.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer