Russia

You want me to defect to russia?
Tu veux que je passe du côté russe ?
At's it have to do with russia?
C'est quoi le rapport avec la Russie ?
My father never really believed, even with democracy, russia could ever change.
Mon père n'a jamais vraiment cru que la Russie changerait, même en démocratie.
What happened in russia?
Que s'est-il passé en Russie ?
In the new russia.
- Pour la nouvelle Russie.
What are we, russia now?
{\pos(192,200)}On est où, en Russie ?
Zolotar - a profession in Russia is useful and necessary.
Zolotar - un métier en Russie est utile et nécessaire.
BERALMAR has been selected for a new project in Russia.
BERALMAR a été choisie pour un nouveau projet en Russie.
Alexander I was emperor of Russia from 1801 to 1825.
Alexander I était empereur de Russie de 1801 à 1825.
Bani known and loved since the days of Russia.
Bani connu et aimé depuis les jours de la Russie.
Unfortunately, in Russia this procedure has been applied quite recently.
Malheureusement, en Russie, cette procédure a été appliquée assez récemment.
Clapeyron and Lamé went together to Russia in 1820.
Clapeyron et Lamé allés ensemble à la Russie en 1820.
Number of working days between two dates (for Russia)
Nombre de jours ouvrés entre deux dates (pour la Russie)
Washington has always regarded Russia as a geopolitical competitor.
Washington a toujours considéré la Russie comme un compétiteur géopolitique.
Relations between the EU and Russia are incredibly complex.
Les relations entre l'UE et la Russie sont incroyablement complexes.
Report Byron Wien is dedicated not only to Russia.
Rapport Byron Wien est dédié non seulement à la Russie.
Today Russia can also be used in this list.
Aujourd'hui la Russie peut également être employée dans cette liste.
Russia has only a handful of specialists in this area.
La Russie a seulement une poignée de spécialistes dans ce secteur.
PLANETCALC, Number of working days between two dates (for Russia)
PLANETCALC, Nombre de jours ouvrés entre deux dates (pour la Russie)
It is the central problem in our relations with Russia.
C’est le problème central dans nos relations avec la Russie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale