rumour

But this rumour was being spread in other circles.
Mais cette rumeur s'est répandue dans d'autres cercles.
You are reviving the rumour of a capital increase…
Vous relancez la rumeur d'une augmentation de capital…
I'd hate him to become the source of rumour.
Je détesterais le retrouver à la source de rumeurs.
The director is worried about a rumour at school.
Le recteur se tracasse au sujet d' une rumeur dans l'école.
Rome is a city of rumour.
Rome est une ville de rumeur.
There is a rumour that the Mishima is preparing for a war.
Il ya une rumeur selon laquelle Mishima se prépare pour une guerre.
Well, rumour has it they have the woman in there.
Les rumeurs indiquent qu'ils ont capturé la femme.
There's a rumour around the market.
C'est une rumeur qui circule autour du marché.
What do you think about this rumour about 'flu parties' in England?
Que pensez-vous de cette rumeur sur les « flu parties » en Angleterre ?
Second, I don't know how you could spread the rumour so fast.
Deuxièmement, comment avez-vous répandu la rumeur si vite ?
But that's just a rumour.
Mais c'est juste une rumeur.
But there's a rumour going around this room that must be stopped right now.
Mais une rumeur court dans cette pièce qu'il faut immédiatement arrêter.
No, I don't trust rumour.
Non, je ne crois pas aux rumeurs.
The rumour has already spread.
La rumeur s'est déjà répandue.
Course, there's a rumour that someone or something else might be responsible.
Bien sûr, il y a une rumeur comme quoi quelqu'un... ou quelque chose d'autre pourrait être responsable.
There are no bodies to prove this, it could just be a rumour?
Il n'y a pas de corps pour le prouver, ça pourrait juste être une rumeur ?
This is just a rumour.
C'est juste une rumeur.
Is the rumour true?
Est-ce que la rumeur dit vrai ?
Well, I did hear a rumour, actually.
Eh bien, j'ai entendu une rumeur.
What kind of rumour?
Quel genre de rumeur ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer