ruminate

Distracting yourself from ruminating on your sadness may help you overcome it.
Le fait de vous distraire en ruminant sur votre tristesse peut vous aider à la surmonter.
Research has suggested in fact that ruminating on your feelings of shame can lead to depression, social anxiety, and even increased blood pressure.
Des études tendent en effet à démontrer que ressasser un sentiment de honte peut engendrer une dépression, de l'anxiété sociale, et peut même faire augmenter la pression sanguine.
We don't just reflect on the past when we rewind, we end up being in the past ruminating, reliving or regretting events that have already happened.
Nous ne faisons pas que réfléchir au passé en revenant en arrière, nous finissons par être dans le passé à ruminer, revivre ou regretter des événements s'étant déjà produits.
Overactivity of the DMN (in the form of ruminating, over analysing, and constantly questioning the past and future) can have debilitating effects that lead to depression.
La suractivité du MPD (sous forme de rumination, d’analyses approfondies et de remise en question constante du passé et du futur) peut avoir des effets débilitants qui conduisent à la dépression.
It brings mental rest needed to stop ruminating the cares of the day and night to address as a time of rest and not as a battle with your negative thoughts.
Elle apporte le repos mental nécessaire pour arrêter de ruminer les soucis de la journée et aborder la nuit comme un moment de repos et non comme une bataille avec vos pensées négatives.
Under the Aragonese (14th Century) the fortified town began to expand on the lower territory and resisted rule from various nobles, ruminating under the jurisdiction of the County of Modica.
Sous les Aragonais (XIV siècle) le bourg fut fortifié et commença à s’agrandir sur le territoire situé en- dessous et il fut gouverné par plusieurs seigneuries mais il resta sous la juridiction du comté de Modica.
Anthony was sitting on a sofa, silently ruminating.
Anthony était assis sur un fauteuil, ruminant en silence.
Laura stood by the window, quietly ruminating.
Laura se tenait près de la fenêtre, méditant tranquillement.
Cows usually chew much more while ruminating than they do when they eat.
Les vaches mâchent généralement beaucoup plus en ruminant qu'en mangeant.
I don't plan to waste time ruminating on the meaning of life.
Je n'ai pas l'intention de perdre du temps à ruminer sur le sens de la vie.
We were ruminating a lot before we made up our minds to do it.
Nous avons beaucoup réfléchi avant de nous décider à le faire.
Later in the day, the cattle could be seen ruminating the feed they had consumed.
Plus tard dans la journée, on pouvait voir les vaches ruminer la nourriture qu'elles avaient consommée.
Mr. Gonzalez sat ruminating in his easy chair, swirling the brandy in his snifter.
M. González était assis à réfléchir dans son fauteuil, faisant tourner le cognac dans son verre.
She's been ruminating ideas for a new novel.
Elle rumine des idées pour un nouveau roman.
You spend too much time ruminating on past mistakes.
Tu passes trop de temps à ruminer les erreurs du passé.
Ruminating, or going over our sad thoughts and feelings again and again, can lead to depression and keep you from overcoming sadness.
Le fait de ruminer ou de vous plonger dans vos pensées et sentiments tristes pendant un long moment peut avoir pour résultat une dépression et vous empêcher de surmonter cette tristesse.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune