ruled

The first kingdom would be ruled by the descendant of David.
Le premier royaume serait gouverné par le descendant de David.
The first kingdom would be ruled by the descendant of David.
Le premier royaume serait régné par le descendant de David.
The same family has ruled Brunei for over six centuries.
La même famille a jugé Brunei depuis plus de six siècles.
The planet is ruled by the prince of darkness.
La planète est gouvernée par le prince des ténèbres.
The first kingdom would be ruled by the descendant of David.
Le premier règne serait régi par le descendant de David.
The Knights had ruled the island for about two centuries.
Les Chevaliers avaient gouverné l’île pendant environ deux siècles.
We have long ruled the vast number of selection factors.
Nous avons longtemps gouverné le grand nombre de facteurs de sélection.
You will always be ruled by your fascination with teeth.
Vous serez toujours dirigé par votre fascination pour les dents.
This morning, the Supreme Court ruled in your favor.
Ce matin, la Cour Suprême a statué en votre faveur.
For many long years, they ruled and were happy.
Pendant beaucoup de longues années, ils ont régné et étaient heureux.
We can be ruled, becoming a śiṣya of a proper guru.
Nous pouvons être gouvernés, devenir un sisya d'un gourou approprié.
Gemini is the child of the air signs, ruled by Mercury.
Le Gémeaux est l'enfant des signes d'air, régi par Mercure.
This country has never been ruled by a queen.
Ce pays n'a jamais été gouverné par une reine.
Soto ruled for four years before voluntarily relinquishing the presidency.
Soto a ordonné pendant quatre années avant d'abandonner volontairement la présidence.
And when vampires ruled the world, it was a golden age.
Quand les vampires dirigeaient le monde, c'était un âge d'or.
By the late 20th century, political correctness ruled.
Par le 20ème siècle en retard, l'exactitude politique a régné.
These conditions of use are ruled by the Spanish regulation.
Ces conditions d’utilisation sont régies par la loi espagnole.
In this present, the defeated clans are ruled by five legendary dragonlords.
Dans ce présent, les clans vaincus sont dirigés par cinq seigneurs-dragons légendaires.
We ruled this world millions of years ago.
Nous dirigions ce monde il y a des millions d'années.
In this respect, the President ruled the following.
À cet égard, le Président a statué ce qui suit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X