ruff

Rough Top conveyor belts 3 ply with 3 mm ruff min.
Top Rough courroies transporteuses 3 Plis avec collerette 3 mm min.
It can be ruff when you can't find the right domain.
On se donne parfois un mal de chien pour trouver le bon domaine.
Looks like you're having a "ruff" day.
Tu es d'une humeur de chien après cette journée, non ?
I mean, first of all, he should be saying, "I ruff you."
Le chien devrait dire : "Avec toi, c'est l'os-mose."
He is a 32 and back in school but he is so ruff around the edges I am afraid to bring him around my friends or professional colleagues.
Il est un 32 et retour à l"école, mais il est si ruff autour des bords, je crains de le mettre autour de mes amis ou collègues professionnels.
To make up both ends of the tie with a ruff, vykroyte of bed linen for two rectangles 5 x 8 cm at each end and fold them together.
Pour les deux extrémités de la cravate avec une fraise, vykroyte de linge de lit pour deux rectangles de 5 x 8 cm à chaque extrémité et pliez-les ensemble.
The bird is easily distinguished by its colorful ruff.
L'oiseau se distingue facilement par sa collerette colorée.
The chick had a ruff of soft feathers.
Le poussin avait un collier de plumes douces.
Fred gave a ruff to his partner.
Fred a donné un atout à son partenaire.
The bishop donned his ruff for the mass.
L'évêque a revêtu sa collerette pour la messe.
Elizabeth I appears in the painting wearing a ruff around her neck.
Élisabeth Ire apparaît dans le tableau portant une collerette autour du cou.
One of the masterpiece's most striking details is the ruff around the queen's neck.
L’un des détails les plus frappants de ce chef-d’œuvre est la fraise autour du cou de la reine.
The minister wore his ruff on his black robe.
Le ministre portait sa collerette sur sa robe noire.
Ruff in satin of Polyester.
Collerette ou fraise de Pierrot en satin de polyester.
Ruff in satin of Polyester.
Collerettes en satin de polyester.
Ruff! And what's he eating?
Il aboie ! Et que mange-t-il ?
Ruff. The choice is yours.
C'est à toi de prendre la décision.
Ruff. The choice is yours.
Eve, ce choix t'appartient.
Ruff. The choice is yours.
Alors c'est à toi de décider.
Ruff. The choice is yours.
Bien sûr, cette décision t'appartient.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer