rudimentaire

J'étais un peu rudimentaire, pour te dire la vérité.
I was a little sketchy, to tell you the truth.
On vit en communauté, vous savez. C'est très rudimentaire.
We live in a community, you know, it's very basic.
Dans d'autres genres ils existent, mais à un état rudimentaire.
In some other genera they are present, but in a rudimentary condition.
En quelques autres genres ils existent, mais dans un état rudimentaire.
In some other genera they are present, but in a rudimentary condition.
Mais la façon dont cela se déroule sur WhatsApp est plutôt rudimentaire.
But the way this happens now on WhatsApp is pretty rudimentary.
Enfoncer des fils dans le cerveau est évidemment plutôt rudimentaire.
Sticking wires into the brain is obviously rather crude.
Le cerveau et le tronc cérébral sont déjà présents sous une forme rudimentaire.
The cerebrum and brainstem are already present in a rudimentary form.
Une connaissance rudimentaire de SWIFT est recommandée.
A basic knowledge of SWIFT is recommended.
Une connaissance rudimentaire de SWIFT est requise.
A basic knowledge of SWIFT is required.
C'est un peu rudimentaire, mais on va l'améliorer.
It's a little primitive, but we're working on it.
Le format de fichier EDL est plutôt rudimentaire.
The EDL file format is pretty bare-bones.
L'éthologie au sens le plus rudimentaire c'est une science pratique, de quoi ?
Ethology in the most rudimentary sense is a practical science, of what?
En ce temps, les autres sens n'existaient que de façon rudimentaire.
At that time the other senses existed only in a rudimentary form.
Mais le système nerveux des choses que nous fabriquons est rudimentaire.
But the nervous system of the things we make is rudimentary at best.
On dirait qu'il a été découpé avec une sorte de couteau rudimentaire.
Looks like it was cut out with some sort of crude knife.
J'ai demandé une analyse rudimentaire de la musique.
I ordered a rudimentary analysis on the music.
C'était rudimentaire, on ne pouvait qu'envoyer du Morse.
It was crude, only able to send messages in Morse code.
C'est rudimentaire, mais ça fonctionne incroyablement bien.
It's crude, but it works remarkably well.
L'accord contractuel actuel avec le Turkménistan ne permet qu'un dialogue bilatéral rudimentaire.
The current contractual arrangement with Turkmenistan provides for only a rudimentary bilateral dialogue.
L'argent n'était qu'une production secondaire et l'extraction des minerais restait rudimentaire.
The money was only one production secondary and the extraction of the ores remained rudimentary.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer