rspca

Je soutiens les suggestions selon lesquelles des ONG comme la RSPCA pourraient aider à contourner le problème des restrictions budgétaires évoquées par Madame le Commissaire.
I support colleagues who argue that NGOs like the RSPCA could help overcome the budget restrictions which the Commissioner spoke about.
L’animal était en fait un enfant humain, et la RSPCA anglaise a aidé à créer la Société Nationale pour la Prévention de la Cruauté envers les Enfants à New York.
The animal was in fact a human child, and the British RSPCA helped to form the National Society for the Prevention of Cruelty to Children in New York.
Les moyens matériels pour ce travail ont été fournis par TRAFFIC et par la RSPCA.
Facilities for their preparation were provided by TRAFFIC and the RSPCA.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à