rouvrir

La Frauenkirche a été rouverte aux touristes seulement en 2005.
Frauenkirche was re-opened to tourists only in 2005.
Après 40 ans d'inactivité, elle fut rouverte comme musée.
After 40 years of inactivity, it was opened as a museum.
Peut être rouverte et réutilisable pour le FTTH.
Can be reopened and reusable for FTTH.
Elle a été rouverte cinq ans plus tard, en 2010.
It was reopened in January 2010, just five years later.
Bientôt, le temps est venu et la saison des jardins est rouverte.
Soon the time has come and the garden season is reopened.
Si l'affaire est rouverte, je dois faire les choses bien.
If the case is to be reopened, I must do it properly.
Il a précisé qu'avec le scénario 2, la convention devra être rouverte.
He said with scenario 2, the Convention will have to be reopened.
Cette question ne devrait pas être rouverte.
This question should not be reopened.
Elle fut néanmoins fermée en 1816 pour être rouverte en 1994.
It closed in 1816, but was reopened in 1994.
Tout droit futur découlera des résultats de l'enquête antidumping rouverte.
Any future liability would emanate from the findings of the reopened anti-dumping investigation.
Tout droit futur découlera des résultats de l’enquête antidumping rouverte.
Any future liability would emanate from the findings of the reopened anti-dumping investigation.
La représentation du dalaï-lama doit également être rouverte.
The Dalai Lama’s representation must also be reopened.
Quand l'affaire sera rouverte, vous verrez que c'est vrai.
When the case is reopened, you'll find that's more than just a claim.
Cette bouche naturelle n’a pas été rouverte.
This natural entrance has not been re-opened.
Ce n’est qu’à partir de 1999 qu’elle fut rouverte.
It was not until the year 1999 that it was reopened.
L'affaire de votre fils a été rouverte.
Your son's case has been reopened.
La banque a été rouverte par les syndicats autrichiens après la Seconde Guerre mondiale.
The bank was re-opened by the Austrian Unions after World War II.
La route a été rouverte après environ 25 minutes (Agence de presse Tazpit, 1er mars 2014).
The road was reopened after approximately 25 minutes (Tazpit News Agency, March 1, 2014).
Le théâtre d'origine a été entièrement restauré et a été rouverte au public en Décembre 2003.
The original theatre has been fully restored and was re-opened to the public in December 2003.
Je déclare rouverte la session du Parlement européen ajournée le jeudi 31 janvier 2008.
I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 31 January 2008.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée