rouler

Même dans une zone limitée, il vole et roule bien.
Even in a limited area, it flies and rolls well.
Et comme on sait, personne ne roule mieux que moi.
And as we know, no one rolls better than me.
Et ne roule pas des yeux quand tu le dit.
And don't roll your eyes when you say it.
On roule plus avec une voiture qui consomme moins.
They drive more in a car which consumes less.
Elle roule les yeux quand je parle comme ça.
She just rolls her eyes when I talk like this.
La charité est le pivot sur lequel roule toute notre existence.
Charity is the pivotal point on which our whole existence revolves.
Alex tourne dans la route forestière et roule maintenant plus doucement.
Alex turns onto the forest track and drives more slowly now.
Il est sur d'ameliorer si elle roule a temps.
It is sure to improve though it drives at time.
Et je roule très vite, on a donc du temps.
And I drive really fast, so we definitely got some time.
Une dernière larme roule sur sa joue et tombe au fleuve.
A final teardrop rolls down her cheek and drops into the river.
Je roule sur un campus du Collège avec un tas de briques.
I ride on a college campus with a lot of bricks.
Il est grand, il porte un costume, roule parfois à moto.
He's tall, he wears a suit, sometimes rides a motorcycle.
Quoique la route soit verglacée, il roule vite.
Although the road is slippery, he drives so fast.
Il roule pour le patron Garnier, c'est tou.
He works for the boss Garnier, that's all.
Je peux appeler par radio et dire que tout roule.
I can radio back to them and say everything's okay.
Au volant de sa voiture, un homme roule sur une autoroute.
Behind the wheel of his car, a man is driving on a highway.
Oh, c'est toujours un délire si tu ne roule pas ? !
Oh, is it still a rave if you don't roll?
Il est 22h00 et il roule aussi vite qu'il peut.
It is 10:00, and he's driving as fast as he can.
Elle roule hors du lit derrière moi.
She rolls out of bed behind me.
Non, je ne peux pas le faire Alors que le train roule.
No, I can't do that while the train's moving.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
donner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X