rouble

Le rouble a chuté de 23 % en trois mois.
The rouble has fallen by 23 per cent in three months.
Monnaie La monnaie nationale de la Russie est le rouble.
Currency The national currency in Russia is the rouble.
Je peux justifier chaque rouble, si tu veux.
I can account for every rouble, if you want.
Le taux de livre sterling contre le rouble était de 1 : 95.3.
The pound sterling rate against the ruble stood at 1: 95.3.
Le rouble pourrait se déprécier encore plus.
The ruble might go down even more.
Vous avez fait tomber un rouble.
You dropped a rouble.
Le système de l’économie de transition est impensable sans le contrôle par le rouble.
The system of the transitional economy is unthinkable without the control of the ruble.
Un autre membre du BRICS, la Russie, commerce déjà avec l’Iran en rial et en rouble.
Another BRICS member, Russia, is already trading with Iran in rials and roubles.
Le rouble russe s'est apprécié de 5,3 % en 2007, après pondération selon les échanges.
The Russian rouble appreciated by 5.3 per cent in 2007 on a trade-weighted basis.
En 1223 les Slaves ont rencontré les Mongols sur le rouble de Kalka et ont essuyé la défaite.
In 1223 Slavs have met Mongols on the river Kalka and have suffered defeat.
Je m'arrêterai tout d'abord à notre système financier et au fameux rouble russe.
First of all I shall deal with our financial system and our famous Russian ruble.
Le taux de la couronne tchèque au rouble est au niveau de 1 : 1,7.
The rate of the Czech koruna to the ruble is at the level of 1: 1.7.
Je m'arrêterai tout d'abord à notre système financier et an fameux rouble russe.
First of all I shall deal with our financial system and our famous Russian ruble.
Des pourparlers ont déjà été engagés en faveur de l'introduction d'une monnaie commune (le rouble russe).
There is already talk of the introduction of a common currency (the Russian rouble).
Le rouble s'est effondré. Le gouvernement l'a dévalué, a gelé sa dette extérieure et intérieure.
The rouble collapsed and was devalued by the government which also froze its external and internal debt.
Cette évolution s'explique principalement par les variations du taux de change du rouble par rapport aux devises étrangères.
This increase was mainly due to the changes in the ruble exchange rate versus foreign currencies.
Peu importe combien ils seront, au moins un rouble, au moins deux, le plus important, du cœur.
No matter how many they will be, at least a ruble, at least two, most importantly, from the heart.
La vérification de la productivité nationale ne peut signifier rien d'autre que son épreuve au moyen du rouble.
The mass, nationwide check-up of productivity can mean nothing else but a test by means of the rouble.
Seulement en décembre, la Banque centrale de Russie a dépensé 15,7 milliards de dollars de réserves de change pour défendre le rouble.
The Russian central bank spent 15.7 billion dollars from foreign currency reserves in December alone.
La Russie a connu une période de bénéfices solides, ainsi qu’un rebond des prix du pétrole et une appréciation du rouble.
A solid earnings season buoyed Russia, along with a rally in oil prices and appreciation in the ruble.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer