roter
- Exemples
Engerez ces suppléments juste avant le repas pour éviter de roter. | Take these supplements just before your meal to avoid burping. |
Si je bois tout ça, je peux roter comme un homme. | If I drink all this here, I can burp like a man. |
Ça me gâche le plaisir si je peux pas roter de temps en temps. | I just don't enjoy a dinner unless I can belch now and then. |
Un estomac constamment bouleversé et une sensation fréquente du vomissement et de roter sont également parmi les symptômes acides communs... | A constantly upset stomach and a frequent sensation of vomiting and belching are also among the common acid reflux symptoms. |
Vous pouvez également tapoter doucement le dos pour lui faire roter, ce qui fera sortir l’air qu’il ingérée en se nourrissant. | You can also pat his back gently to make him burp, which will bring out the air he ingested while feeding. |
On peut supposer que ces électrons ont de la place pour roter en 90° et peuvent appartenir ainsi simultanément à 2 atomes. | It is to be assumed that these electrons have place to turn on and can belong to 2 atoms simultaneously. |
Alors j’y suis allé, et il m’a accompagné dans la salle la plus grande du séminaire (roter Saal), qui d’habitude était réservée aux célébrations solennelles. | I went, and he led me into the largest room (roter Saal) in the seminary, that was usually opened only for solemn celebrations. |
Vous pouvez également vous rendre aux baraques de roter, un exemple de l’utilisation de la pierre sèche depuis des siècles à Majorque pour la construction de maisons. | You can also get to the barraques de roter, an example of how dry stone has been used for centuries in Majorca for the construction of houses. |
Ça m'agace quand les gens commencent à roter pour s'amuser. | It annoys me when people start belching for fun. |
Tu ne devrais pas roter dans un restaurant. | You shouldn't eructate in a restaurant. |
Dans certaines cultures, il est considéré comme un compliment de roter après un repas. | In some cultures, it's considered a compliment to belch after a meal. |
Tu ne dois pas roter au restaurant. | You mustn't eruct at the restaurant. |
Chez moi, on m'a appris à ne pas roter à table ; du moins, c'est l'éducation que j'ai reçue. | At home I was taught not to belch at the table; at least that's the upbringing I got. |
Il fut décapité comme objecteur de conscience le 5 novembre 1943, à la forteresse Roter Ochse, à Halle. | He was beheaded as a conscientious objector on 5 November 1943 in the Roter Ochse fortress in Halle. |
Juste en face de la route il y a un arrêt de bus Roter Löwe, qui garanti des liaisons rapides à la zone commerçante et à la gare. | Just across the road there is the bus stop Roter Löwe, creating fast connections to the shopping area and train station. |
L'Akzent Hôtel Roter Löwe est situé dans un endroit calme du centre ville, à proximité de la mairie et de la célèbre église gothique le Ulmer Münster à Ulm. | Akzent Hotel Roter Löwe is located in a quiet central location in Ulm, close to the town hall and the famous Münster. |
Roter en public est malpoli. | It's rude to belch in public. |
Je l'ai vu te faire roter. | I've seen her burp you. |
Non, elle a dû roter. | No, maybe she burped. |
Tu me le donneras plus tar... Tu sais roter ? | I'll get it from you later. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !