rosemary

Tu sais comment on dit « romero » en anglais ? – Oui, on dit « rosemary ».
Do you know how you say "romero" in English? - Yes, you say "rosemary."
Produit par Raz Cunningham, Melanie Hardy et Rosemary Pacheco.
Produced by Raz Cunningham, Melanie Hardy and Rosemary Pacheco.
L'Hostel Rosemary est situé en plein centre de Prague.
Hostel Rosemary is located right in the centre of Prague.
Rosemary m'a dit que vous avez été à New York.
Rosemary told me you've been in New York.
John Edward, Sylvia Browne et Rosemary Altea l'utilisent aussi.
John Edward, Sylvia Browne and Rosemary Altea, they are other operators.
Hey, tu crois que peut-être tu peux garder Rosemary aujourd'hui.
Hey, do you think maybe you can babysit Rosemary today, now?
Je m'appelle Rosemary LeVeaux, et je suis une actrice.
My name is Rosemary LeVeaux, and I'm an actress.
Papa, Rosemary, les lutins ont attaqué une des filles !
Daddy, Rosemary, the elves got one of the girls!
Vous voyez, Rosemary est très timide avec les étrangers.
You see, Rosemary's very shy around outsiders.
Quelqu'un doit prévenir Ria pour Rosemary et son mari ?
Do you think someone should tell Ria about Rosemary and her husband?
Je vais aller voir si Rosemary est prêt.
I'll go and see if Rosemary is ready.
Rosemary ne va pas faire de mal au bébé, si ?
Rosemary's not gonna hurt the baby, are you?
Ne vous inquiétez pas. Je prendrai soin de Rosemary.
Now, don't you worry. I'll take care of Rosemary.
Au fait, est-ce que Rosemary vous avait envoyé une photo d'elle ?
By the way, did Rosemary sent you a picture of herself?
Rosemary est facile à aimer, elle l'a toujours été.
Rosemary's easy to love, always has been.
Mais je ne veux pas faire souffrir Rosemary.
But I don't want to hurt Rosemary.
Je sais que vous êtes la source de l'histoire de Rosemary.
I know you're the source of Rosemary's story.
Voici ma femme, Rosemary, et ma fille...
This is my wife, Rosemary, and my daughter...
En 1960, il épouse Rosemary Gledhill, ils ont trois fils et deux filles.
In 1960 he married Rosemary Gledhill; they had three sons and two daughters.
Elle savait que Rosemary était en danger.
She knew that Rosemary was in danger.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée