rosary

We will pray the rosary and sing a few hymns.
Nous allons prier le chapelet et chanter quelques hymnes.
Yes, I know a few Anglicans who pray the rosary.
Oui, je sais quelques Anglicans qui prient le chapelet.
In her hands she was holding a rosary of red roses.
Dans ses mains, elle tenait un chapelet de roses rouges.
Maybe on your cottage is lacking is the rosary?
Peut-être sur votre chalet qui manque est le chapelet ?
There are many ways to pray the rosary.
Il y a beaucoup de façons de prier le chapelet.
In the evening, before supper, we prayed together the rosary.
Dans la soirée, avant le dîner, nous avons prié ensemble le chapelet.
Which brings up the rosary and other repetitive prayers.
Ce qui amène le chapelet et d’autres prières répétitives.
And the rosary has become synonymous with Mary.
Et le chapelet est devenu synonyme de Marie.
After the rosary of Rudra comes the rosary of Vishnu.
Le chapelet de Vishnu vient après le chapelet de Rudra.
I believe that Rick Warren has said that he prays the rosary.
Je crois que Rick Warren a dit qu’il prie le chapelet.
In its central part the rosary is broken.
Dans sa partie centrale, le chapelet est cassé.
You know, I had a rosary just like that one once.
Tu sais j'avais un chapelet comme celui là une fois.
The rosary of Rudra is of the confluence age.
Le chapelet de Rudra est celui de l'âge de confluence.
Let us always carry a rosary with us wherever we go.
Portons toujours un chapelet avec nous, partout où nous allons.
Because they faithfully prayed the rosary every day.
Parce qu’ils priaient fidèlement le chapelet tous les jours.
The reason for the use of the rosary has been established.
La raison de l'emploi du rosaire a déjà été établie.
Why didn't you tell me about that rosary?
Pourquoi ne m'avez-vous pas parlé de ce rosaire ?
Then you go into the rosary of Vishnu.
Vous irez alors dans le chapelet de Vishnu.
It is easy to pray the rosary.
Il est simple de prier le chapelet.
The rosary on Podbrdo also impressed me deeply.
Le rosaire sur Podbrdo m'a également fortement impressionné.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marché aux puces
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X