romance

Are you being appreciated, romanced, hugged, kissed, and respected?
Est-ce que vous êtes apprécié, romanced, étreint, embrassé, et respecté ?
No one wants to be romanced by a buffoon.
Personne n'aimerais se faire courtiser par un bouffon.
I bet it's been a while since she was romanced, eh?
Il doit y avoir longtemps qu'on ne lui fait plus la cour.
I'd almost forgotten what it's like to be romanced.
Mon but est de me vider sur vous.
Romanced my momma to get to the money.
Il a fait la cour à ma mère pour avoir l'argent.
Romanced my momma to get to the money.
Il a dragué ma mère pour avoir l'argent.
Romanced my momma to get to the money.
Il a eu une histoire avec ma mère pour l'argent.
I guess I romanced over half of them.
J'ai dû sortir avec la moitié d'entre elles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage