Roman Empire

How'd you get all the way here from the Roman Empire?
Comment as-tu fait pour venir de I'Empire romain ?
The decline and fall of the roman empire or what?
La chute de l'Empire romain ?
In the vicinity it is possible to visit the roman empire city and the megalitic area of Aosta and its numerous middle age castles (Fort of Bard, Fenis Castle) they can also reach the antique franchigian road that connected Rome to Canterbury.
Vous pouvez en outre visiter l’ancienne ville romaine d’Aoste avec son aire mégalithique et les nombreux châteaux médiévaux (Forte di Bard, le chateau de Fénis et celui d’Issogne) ainsi que rejoinder la Rue Francigena qui reliait Rome avec Canterbury.
Fortunately, in Italy there is not only the Roman Empire.
Heureusement, en Italie il n'y a pas que l'Empire Romain.
In the Roman Empire this region was known as Pannonia.
Dans l'Empire romain cette région était connue comme Pannonia.
And the genius was a Numidian of the Roman Empire.
Et ce génie était un Numide de l’Empire romain.
It has happened with the fall of the Roman Empire.
C'est arrivé avec la chute de l'Empire Romain.
Beware of the spiritual leaders who come from the Roman Empire.
Méfiez-vous des chefs spirituels qui viennent de l'Empire Romain.
Cups like this were used all over the Roman Empire.
Des coupes comme celle-ci étaient utilisées dans tout l'Empire romain.
Ancient history is focused on classical Greece and the Roman empire.
L'histoire antique est concentrée sur la Grèce classique et l'empire romain.
What would happen after the fall of the Roman Empire?
Qu'arriverait-il après la chute de l'empire Romain ?
His disappearance coincided with the fall of the Roman Empire.
Sa disparition coïncide avec la chute de l'empire Romain.
Italy was, of course, the heartland of the Roman empire.
L'Italie était, bien sûr, le cœur de l'empire romain.
Remember the Roman Empire and what it did.
Souvenez-vous de l'Empire Romain et de ce qu'il a fait.
For 300 years, the capital city of the Roman Empire.
Pendant 300 années, la capitale de l'Empire romain.
After that there will be the final revival of the Roman Empire.
Ensuite il y aura la renaissance finale de l’Empire Romain.
Pepper was well known in the Roman empire.
Pepper était bien connu dans l'empire romain.
Its opening was celebrated on coins all over the Roman empire.
Son ouverture a été célébrée sur les pièces à travers l'Empire romain.
Cups like this have been excavated all over the Roman Empire.
Des coupes comme celle-ci ont été creusées dans tout l'Empire romain.
We've known about its dangers since the Roman Empire.
Nous connaissons ses dangers depuis l'Empire Romain.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le passe-temps
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX