rocket-propelled
- Exemples
RUF used small arms, rocket-propelled grenades and mortars. | Le RUF a utilisé des armes légères, des lance-roquettes et des mortiers. |
A rocket-propelled grenade hit an office of the Future Party in Beirut. | Une roquette a frappé un bureau du Courant du Futur à Beyrouth. |
The defense and the cumulative missiles with a caliber of 76-122 mm, as well as the rocket-propelled grenades at that time, were not punched. | La défense et les missiles cumulatifs d'un calibre de 76-122 mm, ainsi que les grenades propulsées par fusée à l'époque, n'ont pas été percés. |
On 20 February, the Lebanese Armed Forces intervened to stop clashes between local individuals in the town of Saadiyat, in which rocket-propelled grenades were used. | Le 20 février, l'armée libanaise est intervenue pour mettre fin à des affrontements entre des locaux de Saadiyat, au cours desquels des roquettes ont été lancées. |
The use of small arms fire, rocket-propelled grenades (RPG), in an effort to intimidate masters of vessels to reduce speed has occurred within the area. | Des armes de petit calibre et des lance-roquettes ont été utilisés dans cette zone pour intimider les capitaines de navire et les forcer à réduire la vitesse. |
As President Kabbah pointed out recently, we also have tens of thousands of young people who have never seen, touched or used an AK-47 rifle or a rocket-propelled grenade. | Comme l'a signalé récemment le Président Kabbah, nous avons des dizaines de milliers de jeunes gens qui n'ont jamais vu, touché ou utilisé une mitraillette AK-47 ou une roquette lance-grenades. |
ISIL reportedly filled the house with people from the surrounding neighbourhood, including children, and then used the house to launch rocket-propelled grenades against the Iraqi Security Forces. | L’EI aurait rempli la maison de personnes du voisinage, y compris des enfants, avant de lancer des grenades propulsées par fusée sur les Forces de sécurité irakienne. |
Let me just very briefly refer to the fact that, at least from what I saw on television, no rocket-propelled grenades were found; no katyushas were found; and definitely no howitzers were found. | Très brièvement, je voudrais indiquer que, du moins d'après ce que j'ai vu à la télévision, on n'a trouvé aucune grenade à tube ; aucune katyusha ; et certainement pas d'obusiers. |
According to a December 2008 report, an eyewitness described six such shipments during a four-week period in early 2008, each sufficient to fill two pickup trucks with small arms, ammunition, and rocket-propelled grenades. | En décembre 2008, un témoin a décrit six de ces livraisons étalées sur quatre semaines, au début de 2008, et suffisamment importantes pour remplir chacune deux camionnettes avec des armes légères, des munitions et des roquettes. |
However, there were a number of instances where small arms, including rifles and, at least on one occasion, rocket-propelled grenades, were fired during commemorative events, including funerals. | Il s'agissait principalement d'armes de chasse, mais il lui est arrivé de voir des armes de petit calibre, y compris des fusils, et à au moins une occasion des roquettes ont été tirées lors de cérémonies, notamment des enterrements. |
Rocket-propelled grenades were later found outside the prison walls. | Des roquettes ont été trouvées plus tard à l'extérieur des murs de la prison. |
A rocket-propelled grenade hit a bus near Prizren. | Une grenade à tube a touché un autobus près de Prizren. |
The forces were also armed with regular AK 47 rifles and rocket-propelled grenade launchers. | Les troupes étaient également armées de fusils d'assaut AK 47 et de lance-grenades. |
I don't care if there's a shoulder-mounted, rocket-propelled grenade launcher pointed at his face. | Je me fous qu'il ait un lance grenade portatif sur la tempe. |
On 4 August, a rocket-propelled grenade was fired at the Assembly building, causing significant damage. | Le 4 août, une roquette a été tirée sur l'Assemblée, endommageant considérablement le bâtiment. |
On 11 and 12 May 2003, two aircraft landed at Dhego—not far from Mongbwalu—from Rwanda, with grenades, rocket-propelled grenades, mortars and ammunition. | Les 11 et 12 mai 2003, deux avions ont atterri à Dhego - non loin de Mongbwalu - en provenance du Rwanda, chargés de grenades, de grenades à tubes (RPG), de pièces de mortier et de munitions. |
One school of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East was hit by a rocket-propelled grenade, causing material damage to two classrooms. | Une des écoles de l’Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient a été touchée par une grenade projetée au moyen d’un lance-roquettes qui a endommagé deux salles de classe. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !