rock
- Exemples
You will be rocked by the unique charm of its inside. | Vous serez bercés par le charme unique de son intérieur. |
In the morning, let yourself be rocked by the lapping waves. | Dès le matin, laissez-vous bercer par le clapotis des vagues. |
In 2015, the destructive earthquakes rocked Kathmandu. | En 2015, les tremblements de terre destructifs ont basculé Katmandou. |
The idol of Mahavira is ceremonially bathed and rocked in a cradle. | La statue de Mahavira est cérémonieusement baignée et promenée dans un berceau. |
A real uprising, left without prospect, rocked the suburbs in France. | Un véritable soulèvement, laissé sans perspective, a secoué les banlieues de la France. |
Some objects rocked off of tables and shelves. | Quelques objets ont basculé au loin des tables et des étagères. |
It's been a long time since I've rocked the Casbah. | Ça fait un moment que j'ai balancé la Casbah. |
Miracle of balance, when everything as rocked, all is possible again. | Miracle d'équilibre, quand tout à basculé, tout redevient possible. |
I rocked a trifecta, and I passed out. | J'ai fait un trifecta, et je me suis évanoui. |
But then my dad told me that he just rocked her world. | Mais mon père m'a dit qu'il va lui pourrir la vie. |
With the Princesses Disney Wallpaper, your child will be rocked by this cartoon. | Avec le Papier Peint Princesses Disney, votre enfant sera bercé par ce dessin animé. |
His car was attacked/rocked by a mob after leaving the meeting. | Sa voiture a été attaquée/secouée par la foule quand il a quitté le rendez-vous. |
I'm just saying, her world has just been rocked, right? | Je dis juste, que son monde vient de s'écrouler, pas vrai ? |
A great trembling seized and rocked the foundations of that country. | Les fondations de ce pays furent saisies et secouées par un grand tremblement. |
Rwanda was rocked by a devastating civil war and genocide in 1994. | Le Rwanda a été ébranlé en 1994 par une guerre civile effroyable et un génocide. |
A stark reality rocked me: What do I have to offer? | Cette dure réalité m'a perturbé. Qu'est-ce que je peux apporter ? |
You know, for someone that doesn't like lawyers, you totally rocked it, Katie. | Tu sais, pour quelqu'un qui déteste les avocats, tu déchires totalement, Katie. |
Europe was also rocked by anti-austerity protests, but the continent didn't shift its direction. | L'Europe a aussi été secouée par des manifestations anti-austérité |
Before passing a gentle night or more in these authentic places rocked by the Credogne. | Avant de passer une douce nuit ou plus dans ces lieux authentiques bercé par la Credogne. |
Prepare to be rocked! | Préparez-vous à être secoué ! |
