rocher

Vu de loin, le rocher ressemblait à un visage humain.
Seen from distance, the rock looked like a human face.
Cette roche est appelée fecalith (littéralement, un rocher de selles).
This rock is called a fecalith (literally, a rock of stool).
Calpe est bien connue pour son rocher appelé le Penyal d'Ifach.
Calpe is well known for its rock called the Penyal d'Ifach.
Prenez le contrôle d'un rocher géant et écrasez vos ennemis !
Take control of a giant boulder and crush your enemies!
Mais c'est juste un rocher qui brûle dans l'atmosphère.
But it's just a rock burning up in the atmosphere.
Le souvenir du rocher dans sa tête était plutôt clair.
The memory of the rock in his mind was rather clear.
C'est sur un rocher qu'ils trouveront leur bonheur.
It is on a rock that they find their happiness.
Ce tableau montre l'historique des coordonnées GPS de Djeno rocher.
This table shows all GPS coordinates history of Djeno rocher.
Quelle est la différence entre un œuf et un rocher ?
What is the difference between an egg and a rock?
Maintenant ta mission est de rester assis sur ce rocher.
Now your mission is to sit on that rock.
A intervalles réguliers, le sauvage sommeille sur un rocher.
At regular intervals, the wild lad dozes on a rock.
Son père n'a pas peint le mot sur le rocher.
His father didn't paint the word on the rock.
Le troisième rocher accorde tous les grands pouvoirs mystiques.
The third rock grants all the great mystic powers.
Ils ont placé un rocher dans la porte arrière.
They placed a rock in the back door.
Il y avait une personne debout devant le rocher.
There was a person standing in front of the stone.
Comme un rocher sur le rivage, il resta ferme.
As a rock on the seashore, he standeth firm.
Situé très près de la plage de La Fossa, surplombant le rocher.
Located very close to La Fossa beach, overlooking the rock.
Pour une raison que vous avez à faire avec un rocher.
For some reason you have to do it with a boulder.
L'huitième rocher enlève les effets désastreux de péchés.
The eighth rock removes the disastrous effects of sins.
Comme un rocher sur le rivage il resta ferme.
As a rock on the seashore he standeth firm.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer