robs

ROBS® produit et commercialise 2 types de panneaux.
ROBS® produces and markets 2 types of panel.
Les adolescents à partir de 13 ans, nos ROBS, peuvent également profiter d'un programme adapté à leur âge.
Teenagers from 13, our ROBS, can also enjoy an age-appropriate program.
Données techniques ROBS S.A.
Technical Information ROBS S.A.
Pour les ROBS (13 ans et plus), des activités sont prévues pendant les périodes d'affluence.
For the ROBS (age 13 and above), there are scheduled programs of activities during peak holiday periods.
Pour les ROBS (13 ans et plus), des activités dirigées ont lieu en haute saison.
For the ROBS (age 13 and above), there are scheduled programs of activities during peak holiday periods.
Pour les ROBS (13 ans et plus), des programmes d'activités sont proposés pendant la haute saison.
For the ROBS (age 13 and above), there are scheduled programs of activities during peak holiday periods.
Pour les ROBS (13 ans et plus), des activités sont proposées en haute saison (sauf jour d'arrivée principal). Centre jeunesse.
For the ROBS (age 13 and above), there are scheduled programs of activities during peak holiday periods (excluding main arrival day).
Sûrs, durables et d’une esthétique irréprochable, les panneaux tuiles ROBS® ressemblent parfaitement aux tuiles conventionnelles et ne demandent pratiquement pas d’entretien.
Reliable, long-lasting and aesthetically faultless, ROBS® Tile Panels bear a perfect resemblance to conventional tiles and require practically no maintenance.
Programme d'activités (sauf le jeudi, jour d'arrivée principal) pour les ROBS (13 ans et plus) pendant les périodes de vacances principales.
For the ROBS (13 years or older) there is an hourly program of activities during the main holiday periods (excluding Thursday [main day of arrival]).
Débuter la pose des panneaux tuiles ROBS côté droit de la toiture afin de recouvrir d’une onde le canal de drainage.
Start laying the ROBS® Tile Panels on the right hand side of the roof so that the drainage channels are overlapped with one wave.
6.7 Arêtiers – solins Les ouvrages particuliers comme par exemple les arêtiers et les noues, peuvent être réalisés soit en partant d’éléments accessoires Robs® pouvant être cisaillés et repliés sur chantier, soit en partant d’éléments traditionnels en zinc par exemple.
Particular jobs such as hips and valley channels can be made either by using the Robs® accessories that can be sheared and folded on site, or by using traditional items made of metals such as zinc.
Les ROBS® sont ce que nous appelons les adolescents de 13 ans et plus.
ROBS® are what we at ROBINSON call teenagers aged 13 and over.
Les activités programmées de ROBS sont disponibles en haute saison, pour deux tranches d'âge (ROBS 13+ et ROBS 15+).
Scheduled activity programs are available for ROBS during peak holiday periods for two age groups (ROBS 13+ and ROBS 15+).
Les ROBS sont séparés en deux groupes (ROBS 13 ans et +, ROBS 15 ans et +).
For the ROBS, there are scheduled programs of activities seven days a week for two age groups (ROBS 13+ and ROBS 15+).
Pour les ROBS (13 ans et plus), des activités dirigées ont lieu en haute saison, pour deux tranches d'âge (ROBS 13+ et ROBS 15+).
For the ROBS, there are scheduled programs of activities during peak holiday periods for two age groups (ROBS 13+ and ROBS 15+).
L’agrément avec certification porte sur les tuiles métalliques Robs® proprement dites et leurs accessoires, y compris la technique d’application, mais pas sur la qualité de l’exécution.
The approval with certification applies to the Robs® metallic tiles themselves and their accessories including the installation technique, but not to the quality of the work carried out.
Pour les ROBS, des programmes d'activités sont proposés tous les jours pendant la haute saison (sauf le samedi, jour d'arrivée principal) à deux catégories d'âge : ROBS 13+ et ROBS 15+.
ROBS For the ROBS, there are scheduled programs of activities during peak holiday periods for two age groups (ROBS 13+ and ROBS 15+).
Pour les ROBS, des programmes d'activités sont proposés tous les jours pendant la haute saison (sauf le samedi, jour d'arrivée principal) à deux catégories d'âge : ROBS 13+ et ROBS 15+.
For the ROBS, there are scheduled programs of activities during peak holiday periods (excluding Saturday, the main arrival day) for two age groups (ROBS 13+ and ROBS 15+).
Les panneaux-tuiles Robs® sont empilés sur une surface plane et horizontale, dans un espace ouvert et bien ventilé, et ceci sur des bois à ± 200mm du sol afin d’éviter le contact direct avec celui-ci.
The Robs ® tile panels should be stacked on a flat horizontal surface in an open and well ventilated space, on planks ± 200mm from the ground to avoid direct contact with it.
L’utilisation des panneaux tuiles ROBS® est la solution économique pour les nouveaux bâtiments et la rénovation d’anciennes toitures ; dans certains cas, les panneaux tuiles ROBS® peuvent être placés sur l’ancien support.
Using ROBS® Tile Panels is an economical solution for new buildings and the renovation of old roofing; in certain cases ROBS® Tile Panels can be placed upon the existing base.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage