If this isn't road rage, then you'd have to think one of them was the target and the other one got in the way.
Si ce n'est pas un énervement au volant, vous devriez penser qu'une d'elles était la cible et que l'autre s'est mise en travers.
Plus it was— it was his road rage that caused the accident.
En plus c'était...c'était sa furie sur la route qui a causé l'accident.
I've heard of road rage, but office rage?
J'ai ouï dire de violence au volant, mais au bureau ?
You mean, like road rage, I mean, stuff like that?
Comme la "rage au volant", des choses comme ça ?
Unfortunately, she had a problem with road rage.
Malheureusement, elle avait la rage du conducteur.
We got a little road rage here.
On a un cas de violence au volant, là.
And he has road rage when he's not even driving.
Il conduit pas et il s'énerve sur la route.
I don't know, road rage?
je ne sais pas, une altercation entre automobilistes ?
Now, it could be incidental, or it could be road rage.
Ça peut être une coïncidence ou un cas de rage au volant.
Well, it isn't road rage until you get out of the car.
Ce n'est pas de la colère tant que cela ne sort pas de la voiture.
There is a chance that it might be a case of road rage.
Il se peut que ça soit suite à un énervement de la route.
Some kind of road rage.
Une sorte de violence routière.
So, what, road rage?
Alors, quoi, violence au volant ?
I don't get road rage.
Je comprends pas les gens qui s'énervent au volant.
What about your dad's road rage?
Et son agressivité au volant ?
I'm here a day, I already have road rage.
J'ai déjà la haine au volant.
Because road rage, impatience and general irritation are massively reduced when you can actually see the time you have to wait.
sont fortement diminuées quand on peut voir le temps d'attente.
Instead of automatically assuming that road rage is the cause of these accidents, it would be important to measure whether the opposite could be true.
Au lieu de supposer d’emblée que la violence routière est la cause de ces accidents, il serait important d’évaluer si l’inverse pourrait être vrai.
You can also prevent road rage and plummeting blood sugar on the way home with a well timed snack.
Améliorez votre humeur et votre énergie en emportant avec vous des Vous pouvez également empêcher la rage sur la route et l’hypoglycémie en chemin vers chez vous grâce à une
They might find through preliminary descriptive and exploratory research that both accidents and road rage have been steadily increasing over the past 5 years.
Une étude exploratoire et une étude descriptive préliminaires mettent en évidence que les accidents tout comme la violence routière n’ont pas cessé d’augmenter au cours des 5 dernières années.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire