- Exemples
Peut-être que tu ne riras pas autant dans quelques jours. | Maybe you won't be laughing so hard in a few days. |
Tu ne riras pas si longtemps quand tu l'auras vu. | You won't laugh so hard when you've seen it. |
Tu ris maintenant, mais tu riras moins bientôt. | You laugh now, but you won't be laughing soon. |
Reste avec moi, et tu riras. | Stick with me, and you'll get a laugh or two. |
Tu riras moins quand ça t'arrivera. | You won't laugh so much when it happens to you. |
Tu ne riras pas de moi ? | You won't laugh at me? |
Promets-moi que tu ne riras pas. | Promise me you won't laugh. |
Tu promets que tu ne riras pas ? | Promise you won't laugh? |
Tu en riras, un jour. | You'll laugh at this one day. |
Promets-moi que tu ne riras pas. | Now, promise you won't laugh. |
promets-moi que tu ne riras pas. | Now, promise you won't laugh. |
Promets-moi que tu ne riras pas. | Promise you will not laugh. |
Tu riras de mes mauvaises blagues. | I want you to come and laugh at my bad jokes. |
Promets-moi que tu ne riras pas. | Promise you won't laugh. |
Tu ne riras pas ! Ne pleureras pas ! | You will not laugh or cry! |
Un jour, je te promets, tu y repenseras et tu en riras. | James, someday, I promise, you're gonna look back and laugh at this. |
Tu ne riras pas, hein ? | But don't laugh, will you? |
Tu riras plus tard. | You will laugh later. |
Eh bien, tu riras encore toi-même quand ça t'arrivera, Tarzan. | You'll be laughing when it happens to you. |
Ah toi, tu ne riras pas longtemps ! | You won't laugh long! |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
