With the rigor mortis, I'd say the body's been sitting there at least two days.
D'après la rigidité du cadavre, je dirais que le corps est là au moins depuis deux jours.
It has signs of rigor mortis, but the water is very cold.
Il est déjà rigide, mais l'eau est glacée.
That's why we like to get in pretty sharpish, before the rigor mortis.
C'est pour ça qu'on préfère intervenir assez tôt, avant la raideur cadavérique.
Illustrated at the base of SCP-274-1-6 are figures suffering from advanced stages of rigor mortis.
À la base de SCP-274-1-6 sont illustrées des silhouettes se trouvant à un stade avancé de rigidité cadavérique.
Even stiffness [Starre] must be free of the Gestalt, or at least deformed, but never rigor mortis, rather alike a sardonic grimace [risus sardonicus, sardonische Grimasse] if need be.
Même la raideur et la rigidité (Starre) doivent être libres de la Gestalt, ou au moins déformées, mais jamais rigor mortis (rigidité cadavérique), plutôt pareilles à une grimace sardonique (risus sardonicus, sardonische Grimasse) en cas de nécessité.
Why do corpses get stiff? - Because of rigor mortis.
Pourquoi les cadavres deviennent-ils rigides ? – À cause de la rigidité cadavérique.
The corpse's lips were stiff from rigor mortis.
Les lèvres du cadavre étaient raides à cause de la rigidité cadavérique.
It was impossible to move the corpse's limbs due to rigor mortis.
Il était impossible de bouger les membres du cadavre à cause de la rigidité cadavérique.
The body was in rigor mortis, and it was difficult to move.
La rigidité cadavérique du corps rendait son déplacement difficile.
They get rigor mortis in the prime of life in this country.
Ils sont raides morts de leur vivant dans ce pays !
Rigor mortis allowed the coroner to determine an approximate time of death.
La rigidité cadavérique a permis au médecin légiste de déterminer approximativement l'heure du décès.
Rigor mortis sets in because of changes in the body's chemistry.
La rigidité cadavérique s'installe en raison des changements dans la composition chimique du corps.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris