right of way

Don't you know what "right of way" means?
Tu ne sais pas ce que veut dire "priorité".
I have right of way. Ain't so?
J'ai priorité. N'est-il pas ?
I have the right of way here!
C'est moi qui ai la priorité ici.
I had the right of way!
J'avais la priorité !
Go, go, you have the right of way.
Avance, t'as la priorité.
I had the right of way.
J'avais la priorité.
Look out! I've got the right of way!
J'ai la priorité !
A boat has right of way when another boat is required to keep clear of her.
Un bateau est prioritaire quand un autre bateau est tenu de s’en maintenir à l'écart.
Both boats are on the same tack and not overlapped, therefore rule 12 applies and the blue boat (clear ahead) has right of way.
Les deux bateaux sont sur le même bord et non engagés, le bateau bleu est donc prioritaire en application de la règle 12 (route libre devant).
The pedestrian has the right of way in a zebra crossing.
Le piéton a la priorité sur un passage piéton.
The blue card had the right of way.
La voiture bleue avait la priorité.
They should provide pedestrians with a clear right of way.
Elles devraient fournir des piétons avec un droit de passage clair.
Are you sure that 81 had the right of way?
T'es sûr que la 81 avait le droit de passage ?
When it comes to right of way, there is a hierarchy.
Concernant le droit de passage, il y a une hiérarchie.
This is a state highway and we all have right of way.
Il s'agit d'une route et nous avons tous droit de passage.
And their road was taken from them, their right of way?
Et la route qu'on leur a prise, leur droit de passage ?
Seriously, not all pedestrians have the right of way, ok?
Hé, mais tous les piétons n'ont pas le droit de traverser !
We have right of way.
Nous avons le droit de passage.
They have the right of way on all roads and it is forbidden to eat them.
Ils ont le droit de passage sur toutes les routes et il est interdit de les manger.
The lowest canopy has right of way.
La voile la plus basse a la priorité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X