richness

Its richness attracted lots of thieves and not only.
Sa richesse a attiré beaucoup de voleurs et pas seulement.
This unity is a sign of richness and vitality.
Cette unité est un signe de richesse et de vitalité.
And we know their last argument: the richness is there!
Et nous connaissons leur dernier argument : la richesse est là !
The richness of our network depends on its members.
La richesse de notre réseau dépend de ses membres.
All the richness of Outlook, now available on your Mac.
Toute la richesse d’Outlook désormais disponible sur votre Mac.
All this without forgetting the richness of our surroundings.
Tout ceci sans oublier la richesse de notre environnement.
We knew the richness and the depth of his personality.
Nous connaissons la richesse et la densité de sa personnalité.
I firmly believe in the richness of the cultural diversity.
Je crois fermement à la richesse de la diversité culturelle.
A few details of the richness of our classified frontage.
Quelques détails de la richesse de notre façade classée.
Despite all this richness and consistency, the smoke is smooth.
Malgré toute cette richesse et cette consistance, la fumée est douce.
It is a complex book, but one containing great richness.
C’est un livre difficile, mais qui contient une grande richesse.
It is a denial of the richness of human experience.
C'est une négation de la richesse des aventures humaines.
Spain's cultural richness is unique, brilliant and diverse.
La richesse culturelle de l'Espagne est unique, brillante et diverse.
You will discover a beautiful region with an extraordinary cultural richness.
Vous découvrirez ainsi une magnifique région avec une richesse culturelle extraordinaire.
My life was full of richness and I was happy.
Ma vie fut pleine de richesse et je fus très contente.
But, the Pope asked, of which richness is Paul speaking?
Mais, a demandé le Pape, de quelle richesse Paul parle-t-il ?
A first finding concerns the richness of such a gathering.
Un premier constat concerne la richesse d’un tel rassemblement.
Life in nature was full of richness.
La vie dans la nature était pleine de richesse.
The richness of life is in diversity.
La richesse de la vie est dans la diversité.
This richness continues to be studied, reflected upon, and shared.
Cette richesse continue à être étudiée, approfondie et communiquée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X