Alors, je me suis rhabillée et je suis partie.
So I put on my clothes and I got out of there.
Vous l'avez rhabillée.
You dressed her again.
Janvier est à peine rhabillée.
I haven't even buttoned up January.
Et quand on a fini de le lui dire, la fille s'est déjà rhabillée pour repartir chez elle.
By the time he's finished, she's dressed and ready to leave.
Après que la patiente se soit rhabillée, on lui expliquera avec tact les résultats de l’examen tout en lui offrant la possibilité de poser des questions.
After the woman has dressed, carefully explain the examination findings and offer her the opportunity to ask questions.
Saint Giovanni vit une femme couronnée de douze étoiles, rhabillée de soleil et avec la lune sous ses pieds ; cette femme, selon les interprètes, c'est la Vierge Sainte.
St. Giovanni saw a woman crowned of twelve stars, dressed again of sun and with the moon under his feet; this woman, according to the interpreters, you/he/she is the Virgo Santa.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet