revue de presse
- Exemples
L'interview complète est disponible ici, dans notre revue de presse. | The full interview is available here, in our Press cuttings. |
Ci-dessous vous pouvez trouver la liste de notre revue de presse. | Here below you can find the list of our press release. |
Cette revue de presse a été réalisée grâce à euro|topics. | This press review has been made thanks to euro|topics. |
Plus d'information dans la revue de presse. | See more information in press review. |
En excluant les doublons, notre revue de presse compte 1.952 articles au mois d'avril. | Excluding duplicates, we got 1.952 articles in this press review in April. |
Presse : communiqués de presse, revue de presse ; intranet et Internet, etc. | Press: press releases, press cuttings, Intranet and Internet, etc. |
Quand nous avons lancé notre revue de presse en octobre 2005, nous avions 597 articles. | When we launched our press review for the first time in October 2005, we got 597 articles. |
Un espace est en outre réservé à la revue de presse et aux recensions de livres et de revues. | Room is also dedicated to press reviews of books and magazines. |
De plus, le centre réalise une revue de presse quotidienne à partir des médias régionaux en 13 langues. | Moreover, the Centre publishes a daily press review in 10 unofficial languages. |
Beaucoup de faits nouveaux touchant l'actionnariat salarié en avril 2006, avec 877 articles dans notre revue de presse. | Much new information about employee ownership in April 2006, with 877 articles in our press review. |
Pour la première fois depuis longtemps, aucun message particulier ne se dégage de cette revue de presse. | For the first time in a long time, no particular message can be gleaned from this press review. |
C'est l'heure de la revue de presse internationale : | Now it's time for our newspaper review and looking at what's making headlines around the world. |
Beaucoup de faits nouveaux touchant l'actionnariat salarié en mars 2006, avec 1090 articles dans notre revue de presse. | Much new information about employee ownership in March 2006, with 1090 articles in this press review. |
Elle est censée recevoir une revue de presse quotidienne de tous les pays de l’UE, en anglais. | She was supposed to receive a business press review from all EU countries in English every day. |
Elle est censée recevoir une revue de presse quotidienne de tous les pays de l'UE, en anglais. | She was supposed to receive a business press review from all EU countries in English every day. |
Chaque jour, les correspondants lisent les journaux les plus importants de l'Estonie au Portugal et sélectionnent des articles pour la revue de presse. | The correspondents read the most important newspapers from Estonia to Portugal daily, and select articles for the press review. |
Entre 2005 et avril 2008 la revue de presse a été élaborée par Perlentaucher Medien GmbH en coopération avec Marc-Olivier Bherer | Between 2005 and April 2008 the press review was compiled by Perlentaucher Medien GmbH (Berlin) in cooperation with Courrier International (Paris). |
La revue de presse ne reflète pas l'opinion du Centre fédéral pour l'éducation politique. | The Press Review does not represent the opinion of the Federal Agency for Civic Education (Bundeszentrale für politische Bildung). |
Beaucoup de faits nouveaux touchant l'actionnariat salarié en avril 2006, avec 877 articles dans notre revue de presse. | Much new information about employee ownership in May 2006, with 971 articles in our press review (on which 343 about workers' co-operatives). |
Le document « Session news » d'aujourd'hui (revue de presse de Strasbourg) donne une impression erronée de la session d'ouverture d'hier. | Today's session news - the Strasbourg Notebook - about yesterday's opening session absolutely gives the wrong impression. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !