revered

The tsar of the air is revered since ancient times.
Le tsar de l'air est vénéré depuis les temps anciens.
The pope is revered and welcomed by virtually all countries.
Le pape est révéré et accueilli pratiquement par tous les pays.
Rolex is one of the most revered manufacturers of watches.
Rolex est l’un des fabricants les plus vénérés de montres.
These men were both revered and reviled in their time.
Ces hommes étaient vénérés et injuriés à leur époque.
Portraits of revered leaders, such as Mao Zedong, are publicly displayed.
Portraits des dirigeants vénérés, comme Mao Zedong, sont affichés publiquement.
I make these words of my revered predecessor my own today.
Je fais miens aujourd’hui ces mots de mon vénéré prédécesseur.
The reindeer has long been revered by the peoples of all countries.
Le renne a longtemps été vénéré par les peuples de tous les pays.
He is revered by all as the founding apostle.
Il est vénéré par tous les fidèles en tant qu’apôtre fondateur.
If you'd been born in a different time, you'd be revered.
Si vous étiez né à une époque différente, vous seriez vénéré.
Ra was one of the most revered and most important gods.
Ra était l'un des dieux les plus vénérés et les plus importants.
In some cultures, spiders are revered as guardians of secrets and knowledge.
Dans certaines cultures, les araignées sont vénérées comme gardiennes des secrets et des connaissances.
He is revered in the family of the Franciscan Third Order Regular (TOR).
Il est vénéré dans la famille franciscaine du Tiers Ordre Régulier (TOR).
As revered religious figures, their writings carried an aura of divine authority.
En tant que figures religieuses vénérées, leurs écritures ont porté une aura d'autorité divine.
Obsidian was revered by ancient cultures.
L’obsidienne était vénéré par les cultures anciennes.
May I mention two encyclicals of my revered predecessors.
Puis-je faire mémoire de deux encycliques de mes vénérés prédécesseurs ?
It is an aim which, following my revered predecessors, I have also made mine.
C'est un objectif qu'après mes vénérables prédécesseurs j'ai également fait mien.
It is the newest religious landmark of Phuket revered by locals and visitors.
C’est le nouveau monument religieux de Phuket vénéré par les habitants et les visiteurs.
ESP is quite possibly the most revered manufacturer of heavy metal electric guitars and basses.
ESP est probablement le plus vénéré fabricant de métaux lourds-guitares et basses.
The human body is to be revered.
Le corps humain doit être révéré.
This fish was revered by humankind.
Ce poisson était vénéré par les hommes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X