révéler

Peut-on vous demander de vous reveler a l'antenne ?
Can we get you to expose yourself today on radio?
Il est temps de te le reveler.
It 's time for you to reveal.
Certains essaient de reveler les fautes des autres pour couvrir leurs propres fautes.
Some try to reveal other people's faults in order to cover up their own faults.
Je ne peux pas reveler son nom...
I can't reveal my source...
Tout sera reveler.
All will be revealed.
Quelques jours d'observation devraient reveler la cause des symptomes qui avaient pour resultat l'urgence.
A few days of observation should reveal the cause of the symptoms which resulted in the emergency.
Je vais tout lui reveler.
I'll tell her the truth.
Ne pas révéler d'informations couvertes par le secret de correspondance.
Do not disclose information covered by the secrecy of correspondence.
Un examen physique d'un patient peut révéler des problèmes systémiques.
A physical examination of a patient can reveal systemic problems.
Un examen physique peut révéler un abdomen / ventre gonflé.
A physical examination may reveal an abdominal / belly swelled.
Les photos et vidéos peuvent aussi révéler beaucoup d'information involontairement.
Photos and videos can also reveal a lot of information unintentionally.
Son langage corporel peut révéler comment il se sent sur vous.
His body language can reveal how he feels about you.
Êtes-vous prêt à prendre ce défi et révéler la vérité ?
Are you ready to take this challenge and reveal the truth?
Vous pouvez utiliser notre site Web sans révéler vos données personnelles.
You can use our website without disclosing your personal data.
Mais la planète ne veut pas vraiment révéler ses secrets.
But the planet does not really want to reveal its secrets.
Il est bon de savoir ce que cela peut révéler.
It is good to know what it can reveal.
Collecter suffisamment d'argent pour révéler d'autres personnages dans le jeu.
Collect enough coins to reveal other characters in the game.
Chaque tour, vous pouvez révéler un monstre VENT de votre main.
Each turn, you can reveal a WIND monster in your hand.
Appuyez sur Contrôle (ctrl) + H pour révéler les dossiers masqués.
Press Control (ctrl) + H to reveal hidden folders.
Les outils de Révéler sont utilisés à travers le monde.
Tools from Reveal are being used across the world.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier