reveal

No personal information about you is revealed in this process.
Aucune information personnelle sur vous est révélé dans ce processus.
It is because you want to be revealed and recognized.
C'est parce que vous voulez être révélé et reconnu.
A workshop with students has revealed some fundamental principles.
Un atelier avec des étudiants a révélé certains principes fondamentaux.
But some subjects are not fully revealed or developed.
Mais certains sujets ne sont pas complètement révélés ou développés.
There are 11 mysteries revealed in the New Testament.
Il y a 11 mystères révélés dans le Nouveau Testament.
Fernando Alonso sings before every race as revealed by his mechanics.
Fernando Alonso chante avant chaque course comme révélé par ses mécaniciens.
No personal information about you is revealed in this process.
Aucune information personnelle sur vous n’est révélée dans ce processus.
This data should never be revealed to the public!
Ces données ne devraient jamais être révélées au public !
That's when the true design of this world is revealed.
C'est quand le vrai dessein de ce monde est révélé.
The mechanism of influence on men is not revealed.
Le mécanisme d'influence sur les hommes n'est pas révélé.
If man merits it, then the goodness comes to him revealed.
Si l'homme mérite, alors la bonté vient à lui révélé.
The medical test revealed that it was gangrenous cholecystitis.
Le test médical a révélé que c’était une cholécystite gangreneuse.
The New Landscape will be revealed in its fullest glory.
Le Nouveau Paysage sera révélé dans toute son gloire.
The champion of the ECPokerTour Salzburg will soon be revealed.
Le champion de l'ECPokerTour Salzburg sera bientôt révélé.
Our functions there are hardly revealed, but certainly obvious.
Nos fonctions là-bas sont rarement révélées, mais certainement évidentes.
This is revealed in many different passages in the New Testament.
Cela est révélé dans de nombreux passages du Nouveau Testament.
The secret of this cathedral must never be revealed.
Le secret de cette cathédrale ne devra jamais être révélé.
This scientifically tested mix has effectively revealed the result as expected.
Ce mélange scientifiquement testé a effectivement révélé le résultat comme prévu.
The lab results revealed that she had been tortured.
Les résultats du laboratoire ont indiqué qu'elle avait été torturée.
What important information is revealed in this scene?
Quelle information importante est révélée dans cette scène ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie