revêtir

En ce sens, votre mission revêt un visage éminemment pastoral.
In this sense, your mission assumes an eminently pastoral face.
Chers prêtres, votre ministère revêt surtout un caractère spirituel.
Dear priests, your ministry bears above all a spiritual character.
L'adoption de ce projet de résolution revêt une importance vitale.
The adoption of this draft resolution is of vital importance.
L'alliance entre Quill et le joueur revêt une dimension extraordinaire.
The alliance between Quill and the player is an extraordinary one.
Ce dernier point revêt une importance particulière pour le Conseil.
The last point is of particular importance to the Council.
Le grain de blé porte l'habit qui revêt nos sentiments.
The grain of wheat carries the garments that clothe our feelings.
Cela revêt une importance fondamentale pour l'avenir du Bangladesh.
This is of fundamental importance to the future of Bangladesh.
L'engagement VII (Mobiliser les ressources financières) revêt une importance capitale.
Commitment VII (Mobilizing financial resources) was of essential importance.
Mais aussi le dialogue social revêt une grande importance.
But also the social dialogue is of great importance.
Au début, notre mission revêt un caractère plus social que pastoral.
In the beginning, our mission is more social than pastoral.
C'est pourquoi la recherche de compromis revêt une importance primordiale.
That is why the search for compromises is of paramount importance.
Dans les pays, l’interaction avec les OSC revêt plusieurs formes.
In individual countries, engagement with CSOs takes several forms.
Le conflit entre David et Saül revêt une forme encore différente.
The conflict between David and Saul takes on another form.
La présente session de l'Assemblée générale revêt une signification particulière.
This session of the General Assembly is of special significance.
Dans la pédagogie de CL aussi, l’expérience revêt un rôle fondamental.
In the pedagogy of CL, too, experience plays a fundamental role.
Le témoignage de votre vie de prière revêt une valeur semblable.
The witness of your prayer life takes on a similar value.
Il n'est certes pas simple, mais revêt une extrême importance.
It is certainly not simple, but it is incredibly important.
Comme nous le savons, le football revêt une importance toute particulière.
As we know, football is of a very particular importance.
Cette session revêt une importance particulière pour mon pays.
This session has special importance for my country.
À mon avis, toutefois, cette tâche revêt une importance fondamentale.
In my view, however, it is a task of fundamental importance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X