Dans le Nouveau Testament nous retrouvons la même pensée.
In the New Testament we find the same thought.
Alors nous nous retrouvons aujourd’hui à un stade très élevé.
So we end up today on a very high stage.
Cependant, nous retrouvons un François très différent après les stigmates.
But we find a quite different Francis after his stigmata.
En finish, nous retrouvons tous les gars ensemble comme au départ.
To finish, we find all the guys together as initially.
C'est pourquoi nous nous retrouvons maintenant dans cette très grave situation.
That is why we are now in this very serious situation.
Quelles options avons-nous si nous ne le retrouvons pas ?
So what are our options if we don't find him?
Au terme de l’Avent, nous nous retrouvons pour les traditionnelles salutations.
At the end of Advent, we meet for our traditional greetings.
Et nous nous retrouvons à penser, qui est cette personne ?
And we find ourselves thinking, who is that person?
Nous quittons Sarcidano et nous nous retrouvons à Barbagia di Seulo.
We have left Sarcidano and we find ourselves in Barbagia di Seulo.
Nous retrouvons également dans l’Ancien Testament deux histoires sur la création.
In the Old Testament we also find two stories about the creation.
Nous retrouvons déjà ces notions dans l’Ancien Testament.
We already find these expressions in the Old Testament.
Nous retrouvons Alyssia à la sortie d'un tunnel pour un striptease sensuel.
We find Alyssia at the exit of a tunnel for a sensual striptease.
À présent, nous nous retrouvons de nouveau devant ce problème.
Now, we once again find ourselves facing that issue.
Bien, il a laissé une piste, donc ... retrouvons ce loup.
Well, he left a trail, so... let's track down this wolf.
Et si nous ne retrouvons pas la femme ?
What happens if we don't find the lady?
Oui, nous retrouvons même ce que nous avons rejeté.
Yes, we even get back what we rejected.
Nous retrouvons dans ce deuxième étage, deux chambres et une salle de bains.
We find in this second floor two further bedrooms and a bathroom.
Nous nous retrouvons sans notre chef, notre champion, notre phare.
We are left without our leader, our champion, our guiding light.
Une fois encore, nous retrouvons la sainte trinité - masculin, féminin et pluriel.
Once again we have the holy trinity - male, female and plural.
Heureusement, nous retrouvons pratiquement tous les ingrédients des années précédentes.
Fortunately, we recognise more or less everything from previous years.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir