se retrouver

La page que vous avez demandé n'a pas été retrouvée.
The page that you have requested could not be found.
Une erreur de données peut généralement être retrouvée dans nos fichiers.
A data error can usually be tracked in our files.
La même situation est retrouvée chez d'autres groupes de dinosaures.
The same pattern is seen in other groups of dinosaurs.
Cette photo a été retrouvée à environ 2 km de notre cabine.
This photo was found about 2 miles from our cabin.
L'altération de ces structures est retrouvée dans de nombreuses pathologies neurodégénératives.
The alteration of these structures is found in many neurodegenerative pathologies.
La même tendance est retrouvée chez les autres groupes de dinosaures.
The same pattern is seen in other groups of dinosaurs.
Elle a été retrouvée dans la grange, paralysée de peur.
She was found in the barn, paralysed with fear.
Je me suis retrouvée dans un endroit éthérique de lumière.
I found myself in an ethereal place of light.
Cette statue votive est une réplique d'une pièce retrouvée en France.
This votive statue is a replica of a piece found in France.
Eh bien, une partie de son corps a été retrouvée.
Well, a part of his body has turned up.
En 1987, Tina Lord s'est retrouvée dans un sacré pétrin.
In 1987, Tina Lord found herself in quite the pickle.
Maintenant que tu l'as retrouvée, comment peux-tu la laisser ?
Now that you've found her, how can you leave her?
Elle a été retrouvée dans les montagnes il y a quelques mois.
She was found in the mountains a few months ago.
Oui, parce que c'est ainsi que le FBI t'a retrouvée.
Yeah, because that's how the FBI tracked you down.
Pas besoin de chercher une voiture qui a déjà été retrouvée.
No use searching for a car that's already been found.
La 19ème victime a été retrouvée à Paulin Dvor.
The nineteenth victim was found in Paulin Dvor.
Et si on ne l'avait pas retrouvée à temps ?
What if we hadn't found her in time?
Il a drogué ma soeur. Elle a été retrouvée dans son lit.
He drugged my sister. She was found in his bed.
Il semble qu'il portait une montre qu'on n'a pas retrouvée.
Looks like he wore a watch which we haven't found.
Jeune princesse Catherine s'est retrouvée dans un grand trouble !
Young Princess Catherine has got into a great trouble!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
sceptique
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X