retracer

Le premier volume retrace l'histoire générale des mathématiques jusqu'à 1200.
The first volume traces the general history of mathematics up to 1200.
Il retrace aussi l’évolution des services VoD en Europe.
It also outlines the evolution of VoD services in Europe.
Son rapport annuel retrace l'ensemble de ses activités et propositions.
Its annual report summarizes all its activities and proposals.
Le graphique A retrace l'évolution récente de ces quatre indicateurs.
Graph A plots the recent history of the four indicators.
La première retrace les années de formation de Joaquim Nabuco.
The first corresponds to the formative years of Joaquim Nabuco.
Un monument qui retrace seize siècles d'histoire.
A monument which speaks of sixteen centuries of history.
Ce rapport retrace combien de demandes ont été enregistrées pour la semaine précédente.
This report tracks how many claims have been registered for the previous week.
Le Katherine Museum retrace en photos l'histoire de la région.
The Katherine Museum has wonderful displays of photos of the history of the region.
Le musée retrace l'histoire de marins de la Grèce, de la préhistoire jusqu'à aujourd'hui.
The museum traces the nautical history of Greece from prehistoric times until today.
Ce film retrace le destin du compositeur de génie que fut Wolfgang Amadeus Mozart.
The movie captures the life of the musical genius Wolfgang Amadeus Mozart.
Ce documentaire retrace la lutte d'une femme extraordinaire pour la survie même de sa communauté.
This documentary tracks one extraordinary woman fighting for her community's very survival.
Une de ces expositions retrace l'histoire du petit village de pêche médiéval de Walraversijde.
One of these exhibitions tells the story of the small medieval fishing village of Walraversijde.
Le film retrace l'évolution darwinienne.
The film depicts Darwinian evolution.
Ce livre, publié à Kiev en 1893, retrace l'histoire du monastère et de son école.
This book, published in Kiev in 1893, is a history of the monastery and its school.
Je retrace aussi l'histoire de ma famille.
I'm tracing a little family history.
Je retrace seulement vos pas pour voir si vous avez manqué quelque chose
I'm merely retracing your steps to see if you missed anything.
Ce rapport retrace l'évolution des conceptions concernant les pratiques de référence.
The report provides a description of the evolution of the current thinking on best practices.
Il retrace sa vie.
It's the story of his life.
Il retrace sa vie.
It's the story of her life.
La collection d’instruments de musique du Met retrace l’évolution de ces faiseurs de mélodies.
The musical instruments exhibit displays the evolution of these melody-making objects.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté