se retourner

Mettez les mains en l'air et retournez-vous lentement.
Put your hands in the air and slowly turn around.
Attendez, pourquoi ne retournez-vous pas au salon ?
Please, wait, why don't you go back to the lounge?
Sur quels sections ou passages retournez-vous encore et encore ?
What sections or passages do you return to over and over?
Quand retournez-vous dans votre propre pays ?
When are you going back to your own country?
Mettez les mains en l'air et retournez-vous.
Put your hands in the air and turn around.
Pourquoi ne retournez-vous pas a cette machine ?
Now why don't you go back to that machine?
Tous les deux, retournez-vous, les mains en l'air.
Both of you, turn around, hands in the air.
Pourquoi ne les retournez-vous pas contre nous ?
Well, then why don't you turn them over to us?
Pourquoi ne retournez-vous pas en Europe ?
Why don't you just go back to Europe?
Pourquoi ne retournez-vous pas à L.A. ?
Why don't you go back to L.A.?
Pourquoi vous ne retournez-vous pas à votre travail ?
Why can't you get on with your work?
Après avoir converti la monture, retournez-vous les pièces d'origine changées ?
After converting the mount, will you return the original parts you've removed?
Et pourquoi retournez-vous à Londres ?
And why are you moving back to London?
Levez les mains lentement et retournez-vous.
Raise your hands slowly and turn around.
Et retournez-vous à l'université maintenant ?
And are you back at the school now?
Tous les 2, retournez-vous contre le mur.
Both of you, turn around and grab the wall.
Allez, c'est... Mettez les mains sur la tête et retournez-vous.
Put your hands on top of your head and turn around.
Pourquoi ne retournez-vous pas à la convention "chercheuse d'or" ?
Why don't you scurry on back to "The Golden Girls" convention?
Mais pourquoi n'y retournez-vous pas ?
But why have you decided not to go back?
Levez-vous et retournez-vous, s'il vous plaît.
Could you stand up and turn around, please?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire