retour de bâton

Le pays a fait des progrès ces dernières années, mais un retour de bâton pourrait se produire.
The country has made progress in recent years, but a backlash could be brewing.
J'ai le sentiment qu'il va y avoir un retour de bâton, mais ça en valait le coup.
Well, I have a feeling there's gonna be some backlash, but it was worth it.
Cependant, malgré ce retour de bâton, beaucoup d’activistes refusent de céder et certains ont choisi d’opérer depuis l’extérieur des frontières de la Libye pour continuer à agir
Yet despite the backlash, many activists refuse to back down, some even opting to operate from outside the Libyan borders in order to continue working.
Car si tel était le cas, à une telle échelle, ne doutez pas, Monsieur le Président, que le retour de bâton serait à la hauteur de l’insulte faite à la démocratie en Europe.
Because if such were the case, on such a scale, do not doubt, Mr President, that the backlash would be equal to the insult to democracy in Europe.
Ce fut un retour de bâton pour le Kenya, le Ghana fut surpassé, mais finalement le Kenya et le Ghana tombèrent ensemble -- seul le Congo resta au point mort.
This was the backlash in Kenya, and Ghana bypassed, but then Kenya and Ghana go down together—still a standstill in Congo.
Ce fut un retour de bâton pour le Kenya, le Ghana fut surpassé, mais finalement le Kenya et le Ghana tombèrent ensemble — seul le Congo resta au point mort.
This was the backlash in Kenya, and Ghana bypassed, but then Kenya and Ghana go down together—still a standstill in Congo.
C'est quoi ce retour de baton Houston ?
What's the blowback, Houston?
Je ne veux pas de retour de bâton.
I don't want any blowback on the department.
C'est un retour de bâton.
It must have gotten back to him.
Ça fait des années que je regarde par-dessus mon épaule en attendant le retour de bâton.
I've spent years looking over my shoulder, waiting for this thing to come home.
Peut-être un retour de bâton.
If he did maybe someone got even.
- Vous ne voulez pas un retour de bâton.
We've already been lashed.
Si les partenaires transatlantiques ne finissent pas par unir leurs forces avec détermination, économiquement et militairement, en vue d’un meilleur avenir pour l’Iraq, nous pourrions bien subir un retour de bâton.
If the transatlantic partners do not finally join forces emphatically in a military and economic sense for a better future for Iraq, this could well backfire at some point.
Au contraire, la générosité a tourné au laxisme avant le retour de bâton (notamment en Allemagne), alors que la gestion a été caractérisée par l’insensibilité plutôt que par le sang-froid (notamment en Grande-Bretagne).
Instead, generosity has tipped into laxity and then backlash (notably in Germany), while management has been characterised by cold heartedness rather than cool headedness (notably in Britain).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté