retirement pension
- Exemples
I have a retirement pension to make, you know? | J'ai une retraite à assurer. |
The benefit is equivalent to 100 per cent of the retirement pension to which the employee would have been entitled. | Cette pension équivaut à 100 % de la pension de retraite qu'aurait perçue le défunt. |
The contribution amounted to 30 per cent of the lowest retirement pension in a quarter. | Aucune réglementation ne limitait la pratique de l'expulsion telle qu'on vient de la décrire. |
Maternity allowance for families with twins has increased to 300% of the lowest retirement pension for each child. | L'allocation maternité pour les familles ayant des jumeaux a été portée à 300 % du montant de la pension minimale de vieillesse pour chaque enfant. |
In such cases the retirement pension is calculated on the basis of each agreement and varies from one country to another. | En tel cas, cette pension est calculée selon les règles fixées dans chaque convention, qui varie selon les pays. |
The Spanish Government was also committed to continuing to increase the minimum retirement pension and widow's pensions. | Le Gouvernement espagnol s'est également engagé à continuer d'augmenter le montant minimum de la pension de retraite et de la pension de veuvage. |
Officials aged less than 35 years on 1 May 2014 shall become entitled to a retirement pension at the age of 65 years. | Le fonctionnaire ayant moins de 35 ans au 1er mai 2014 a droit à une pension d'ancienneté à l'âge de 65 ans. |
It is the responsibility of an employer to take out a retirement pension insurance policy for all their employees and to pay the insurance premiums. | L’employeur a pour obligation de contracter une assurance retraite pour tous ses employés et de payer des cotisations d’assurances-emploi. |
No retirement pension shall be payable to a former judge who has been re-elected to office until he or she again ceases to hold office. | Un ancien juge qui est réélu ne perçoit aucune pension jusqu'à ce qu'il cesse de nouveau d'exercer ses fonctions. |
No retirement pension shall be payable to a former judge who has been re-elected to office until he or she again ceases to hold office. | Un ancien juge qui est réélu ne perçoit aucune pension jusqu'à ce qu'il cesse à nouveau d'exercer ses fonctions. |
Accordingly, there is no reason for the part dealing with determination of the Spanish retirement pension to differ from one agreement to another. | Par conséquent, il n'y a aucune raison que la partie des conventions qui traite du calcul des pensions de retraite espagnoles diffère d'un instrument à l'autre. |
Officials with 20 or more years’ service on 1 May 2004 shall become entitled to a retirement pension when they reach the age of 60. | Le fonctionnaire ayant accompli 20 années de service ou plus au 1er mai 2004 a droit à une pension d'ancienneté à l'âge de 60 ans. |
Officials aged less than 35 years on 1 May 2014 shall become entitled to a retirement pension at the age of 65 years. | La Belgique ajoute qu’il est vite apparu que la revente du poisson islandais n’était pas rentable. |
The minimum amount of invalidity and survivor's pension is calculated as a per cent of the minimum amount of retirement pension. | Le montant minimum de la pension d'invalidité et de la pension de réversion est calculé en pourcentage du montant minimum de la pension de retraite. |
It should be mentioned that the successor's pension is granted provided the deceased person was retired or complied with retirement pension requirements. | Il faut souligner que la pension d'ayant droit n'est versée que si la personne décédée était retraitée ou qu'elle remplissait les conditions donnant droit à la retraite. |
This pension is payable to the surviving spouse or judicially recognized partner and is equivalent to 100 per cent of the retirement pension to which the deceased employee would have been entitled. | Elle s'établit à 100 % de la pension à laquelle celui-ci aurait eu droit. |
Women working in the home are often not protected by retirement pension or health care arrangements and are not entitled to any holidays. | Les femmes travaillant à la maison ne sont souvent pas protégées par une pension de retraite ou des dispositions en matière de soins de santé ni n'ont droit à des vacances. |
In that case, the retirement pension shall be reduced by an amount calculated by reference to the official's age when he starts to draw his pension. | Dans ce cas, la pension d'ancienneté est réduite en fonction de l'âge de l'intéressé au moment de l'entrée en jouissance de sa pension. |
This Charter refuses to include such basic rights as the right to a decent retirement pension, the right to a minimum wage, to decent housing, to health care. | Cette Charte refuse d'inclure des droits aussi élémentaires que les droits à une retraite décente, à un revenu minimum, à un logement décent, à des soins de santé. |
A provision known as Home Responsibilities Protection (HRP) protects the retirement pension position of people who are prevented from working because of specified responsibilities at home. | Une disposition, appelée protection pour responsabilités au foyer (Home responsabilities protection, HRP) assure une retraite aux personnes qui ne peuvent exercer une activité professionnelle parce qu'elles ont des responsabilités particulières au foyer. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !