restituer
- Exemples
Prévisualisez les modifications et réglages et restituez pour des résultats de qualité supérieure. | Preview changes and settings, and render for higher quality results. |
Vous ne restituez pas les lettres. | You don't return letters. |
En échange, il vous rend votre chèque que vous restituez à votre banquier comme preuve de paiement. | In exchange, it returns your cheque to you which you restore with your banker like proof of payment. |
Vous devez appliquer les réglementations locales s’ appliquant aux déchets domestiques lorsque vous jetez vos dispositifs transdermiques usagés ou neufs ou bien restituez les à votre pharmacien. | Ask your pharmacist how to dispose of mediciens no longer required. |
Peut-être vous restituez juste quelques bénéfices gentils, mais peut-être il commence à mordre dans votre principal original.Vous vous demandez ce qu... | Maybe you are just giving back some nice profits, but maybe it is beginning to bite into your original principal.You are wondering what should I do? |
Vous devez appliquer les réglementations locales s’ appliquant aux déchets domestiques lorsque vous jetez vos dispositifs transdermiques usagés ou neufs ou bien restituez les à votre pharmacien. | Your healthcare professional will dispose of medicines no longer required. |
C'est essentiellement un échange où vous restituez votre pierre ou l'ensemble de la bague en diamant à la bijouterie et en rajoutant de l'argent, vous obtenez en retour un diamant meilleur et plus gros. | It is basically an exchange where you give back your stone or the whole diamond ring to the jeweller and by adding an extra sum of money, you get a better and larger diamond back. |
Vous devez appliquer les réglementations locales s’ appliquant aux déchets domestiques lorsque vous jetez vos dispositifs transdermiques usagés ou neufs ou bien restituez les à votre pharmacien. | Ask you pharmacist how to dispose of medicines no longer required. |
Vous devez appliquer les réglementations locales s’ appliquant aux déchets domestiques lorsque vous jetez vos dispositifs transdermiques usagés ou neufs ou bien restituez les à votre pharmacien. | Ask your pharmacist how to dispose of tablets you don't need. |
Vous devez appliquer les réglementations locales s’ appliquant aux déchets domestiques lorsque vous jetez vos dispositifs transdermiques usagés ou neufs ou bien restituez les à votre pharmacien. | Ask your pharmacist how to dispose of any medicines no longer required. |
Vous devez appliquer les réglementations locales s’ appliquant aux déchets domestiques lorsque vous jetez vos dispositifs transdermiques usagés ou neufs ou bien restituez les à votre pharmacien. | Ask your pharmacist how to dispose of medicines you no longer require. |
Vous devez appliquer les réglementations locales s’ appliquant aux déchets domestiques lorsque vous jetez vos dispositifs transdermiques usagés ou neufs ou bien restituez les à votre pharmacien. | Ask your pharmacist how to dispose of medicines that are no longer required. |
Si votre voyage se termine à l’aéroport, facilitez-vous la vie et restituez votre véhicule dans notre succursale de l’aéroport international de San Francisco. | If your trip ends at the airport, make your life easier and choose our San Francisco International Airport location as your drop off destination. |
Vous devez appliquer les réglementations locales s’ appliquant aux déchets domestiques lorsque vous jetez vos dispositifs transdermiques usagés ou neufs ou bien restituez les à votre pharmacien. | Ask your pharmacist about how to dispose of medicines that are no longer required. |
C'est ce que nous faisons. Seulement, si vous restituez aux communes la liberté de choix, vous supprimez la justification d'une limitation de la libre prestation de services. | That is what we are doing. |
Restituez un fichier dans le coffre-fort. | Reorder features in the FeatureManager design tree. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !