se ressourcer
- Exemples
Restez connecté dans notre centre d'affaires et ressourcez-vous dans l’aire d'entraînement. | Stay connected in our business center and recharge in our exercise facility. |
Dans un cadre paisible, décompressez et ressourcez-vous. | In a peaceful setting, relax and recharge. |
Après votre réunion, ressourcez-vous dans nos espaces bien-être (salle de fitness, piscine, Spa...). | After your meeting, recharge your batteries in our well-being facilities (gym, swimming pool, spa, etc.). |
Retirez-vous de tout et ressourcez-vous à Roomers, un hôtel avec spa de luxe à Francfort. | Get away from it all and rejuvenate yourself in Roomers, a luxury hotel with spa in Frankfurt. |
Installez-vous sur une chaise longue sous les palmiers ou ressourcez-vous dans la piscine chauffée. | Relax under the palms in the courtyard, or re-energise with a dip in the pool. |
Détendez-vous sur votre balcon ou votre patio privé et ressourcez-vous avec un bain moussant dans nos grandes salles de bains. | Relax on your private balcony or patio and re-energize with a bubble bath in our large bathrooms. |
Après une longue journée à l’air libre, ressourcez-vous en profitant d’un massage, d’un soin ou d’une leçon de yoga. | After a long day outdoors, rejuvenate yourself with a massage, a treatment or yoga lesson. |
Commencez votre journée brillamment avec un petit déjeuner buffet dans le restaurant lumineux ou ressourcez-vous sur la terrasse du bar tout en vous imprégnant de l'atmosphère de la ville chez Novotel. | Start the day brightly with breakfast from the buffet in the sunlit restaurant, or unwind and soak up the city atmosphere on the bar terrace at Novotel. |
Avant de poursuivre votre voyage, ressourcez-vous avec un café et une collation au Brood & Zoets, ou si vous souhaitez quelque chose de plus fort, entrez dans la brasserie de la ville appelée « De Drie Ringen » pour goûter une de ses bières produites localement. | Before continuing on your journey, re-energise with a coffee and snack at Brood & Zoets, or for something stronger, drop into city brewery De Drie Ringen to try one of their locally-made beers. |
Ressourcez-vous avec les produits parisiens Carita et Cinq Mondes. | Be pampered with Parisian products by Carita and Cinq Mondes. |
Ressourcez-vous dans notre paradis au sud de Hurghada, loin de la foule. | Recharge in the paradise south of Hurghada, far from the crowds. |
Ressourcez-vous, corps et âme, entre Glencolmcille et Donegal. | Refresh the mind, body and spirit between Glencolmcille and Donegal. |
Ressourcez-vous en famille ou avec des amis au Thermoludique. | Connect with friends and family at Thermoludic. |
Ressourcez-vous au So Spa avec les produits et cosmétiques luxueux de la marque L'Occitane. | Rejuvinate yourself at So Spa with lavish L'Occitane products and personal care. |
Ressourcez-vous à Boa Vista. | Unwind in Boa Vista. |
Ressourcez-vous dans la piscine étincelante, dans les salles de sauna et dans les pittoresques pavillons. | Restore and rejuvenate yourself in the crystal-clear pool, sauna rooms and picturesque pavilions. |
Ressourcez-vous avec style. | Rejuvenate yourself in style. |
Ressourcez-vous dans le cadre raffiné du Spa by Sothys le temps d'un rituel de soin exclusif. | Recharge your batteries with an exclusive spa ritual in the refined setting of the Spa by Sothys. |
Ressourcez-vous au centre Sheraton Fitness ou au salon Club Sheraton ou en vous baignant dans notre piscine extérieure. | Recharge at Sheraton Fitness, the Sheraton Club Lounge, or with a dip in our outdoor pool. |
Ressourcez-vous le temps d'une nuit (ou plus) dans un cadre relaxant, en plein coeur des champs, à la campagne. | Rejuvenate time for a night (or more) in a relaxed setting in the heart of the fields in the countryside. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
