ressortissant

Ma femme ressortissant étranger a un enfant d'un précédent mariage.
My foreign national wife has a child from a previous marriage.
Le ministère de l'Intérieur est toujours dirigé par un ressortissant français.
The interior ministry is always headed by a French national.
Un État ne peut pas expulser son propre ressortissant.
A State may not expel its own nationals.
Mouhannad Droubi, un ressortissant syrien, est né en 1985.
Mouhannad Droubi, a Syrian national, was born in 1985.
Aucun ressortissant ou résident andorran ne figure sur la liste.
No Andorran national or resident is included in the list.
Thierry Meyssan est ressortissant français résidant au Liban.
Thierry Meyssan is a French national residing in Lebanon.
Le concurrent doit être ressortissant d'un Membre de l'OMC.
The contestant must be a national of a WTO member.
Elle est composée d'un ressortissant de chaque État membre.
It shall consist of one national of each Member State.
J'ai aussi une affaire concernant M. Hörchner, un autre ressortissant néerlandais.
I also have a case concerning Mr Hörchner, another Dutch national.
Le Greffier de la Cour est Philippe Couvreur, ressortissant belge.
The Registrar of the Court is Philippe Couvreur, a national of Belgium.
Elle est composée d’un ressortissant de chaque État membre.
It shall consist of one national of each Member State.
Aucun autre pays n'avait plus d'un ressortissant objet d'enquête.
No other country had more than one national under investigation.
En 2004, un ressortissant érythréen a demandé l'asile en Islande.
In 2004, a foreign national from Eritrea sought asylum in Iceland.
Tu te rappelles quand t'as fait ça à un ressortissant ?
Remember the last time you did that to a national?
Vous êtes ressortissant étranger et vous souhaitez venir en France ?
You're a foreign citizen and you'd like to come to France?
Vous serez traité comme un ressortissant de ce pays.
You will be treated the same as nationals of that country.
L'auteur de la communication est Nicolai Milanov Nicolov, un ressortissant bulgare.
The author of the communication is Nicolai Milanov Nicolov, a citizen of Bulgaria.
Dès la rentrée, cependant, le ressortissant étranger doit acheter une nouvelle carte touristique.
Upon reentry, however, the foreign national must purchase a new tourist card.
Le premier concerne un ressortissant libanais disparu le 1er avril 1998.
The first concerned a Lebanese national who disappeared on 1 April 1998.
Le représentant de la Puissance administrante à Pitcairn est un ressortissant britannique.
The representative in Pitcairn of the administering Power was a British national.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché