respirer

Un quart d'heure plus tard, nous respirions à la surface des flots.
A quarter of an hour later, we were breathing fresh air on the surface of the waves.
Un quart d’heure plus tard, nous respirions à la surface des flots.
A quarter of an hour later, we were breathing fresh air on the surface of the waves.
Nous respirions le bonheur, nous etions beaux... Mais sous le vernis, c'etait totalement different.
We looked happy and pretty, but underneath it just wasn't that way at all.
Et au fil de l’année, ceci deviendra notre fondation et l’air que nous respirions.
As the year progresses, this will become the ground that we stand upon and the air we breathe.
Nous avions le cœur plein d’espérance, nous respirions un souffle nouveau, celui de l’Esprit qui voulait nous libérer de certaines structures dépassées.
Our heart was full of hope. We inhaled a new breath, the breath of the Spirit who wanted to free us from some outdated structures.
Les Écritures proposent donc qu'à partir du solstice, nous réorganisions notre régime, que nous respirions consciemment et profondément et que nous absorbions les rayons du Soleil par le corps.
The Scriptures therefore propose that from solstice on we re-organize our diet, breathe consciously and deeply and absorb the Sun's rays through the body.
En Bolivie, pendant la retraite de préparation aux vœux perpétuels, j’ai été inspiré par l’air oblat que nous respirions entre nous ; tous soutenus et animés par le même charisme qui animait et soutenait Eugène.
It was inspiring in Bolivia, during our retreat in preparation for perpetual vows, to breathe the Oblate air that was present among us; all of us sustained and animated by the same charism that animated and encouraged Eugene.
 » Et alors que nous les tenions, et respirions à l’unisson, nous savions que nous n’étions pas seul dans cette épreuve.
And as we held on, and we breathed as one, we knew we weren't on this journey alone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché