respirer

Alors, respirez profondément - vous avez volé une voiture !
So, breathe deeply - you stole a car!
Il peut se produire quand vous respirez dedans ou dehors.
It can occur when you are breathing in or out.
C'est un endroit calme où vous respirez le confort et la détente.
It is a quiet place where you breathe comfort and relaxation.
Si vous ne respirez pas l'air, vous suffoquerez.
If you do not breathe the air, you will suffocate.
Et vous respirez votre paix vers la tempête.
And you breathe your peace into the storm.
C'est l'endroit où vous vivez, respirez, croître, prospérer.
It is the place where you live, breathe, grow, thrive.
Pour affamer, pour empoisonner l'air même que vous respirez.
To starve, to poison the very air that you breathe.
Oublié le stress du quotidien et respirez la zenitude.
Forget the stress of everyday life and breathe zen.
Vous respirez, votre cœur bat, mais c'est une illusion de vie.
You're breathing, your heart's beating, but it's an illusion of life.
Pendant que vous le faites, respirez par la bouche.
While you do this, breathe through the mouth.
Et c'est la seul raison pour laquelle vous respirez encore.
And it's the only reason you're still breathing.
Calmez-vous, détendez-vous, respirez profondément, asseyez-vous une ou deux fois.
Calm down, relax, breathe deeply, sit down once or twice.
Si vous vous sentez stressé et dépassé, respirez.
If you feel stressed out and overwhelmed, breathe.
Avant que vous paniquez, respirez profondément et détendez-vous.
Before you panic, take a deep breath and relax.
Votre ami veut savoir si vous respirez encore.
Your friend wants to know if you're still breathing.
Je vous jure, si vous respirez un mot de à personne...
I swear, if you breathe a word of that to anyone...
Versez un litre d'eau, faites bouillir et respirez pendant 10 minutes.
Pour a liter of water, boil and breathe healing pairs for 10 minutes.
Tout d'abord, vous allez respirez pendant quatre secondes.
First of all, you're gonna breathe in for four seconds.
Passez un moment en silence et respirez.
Spend a moment in silence and breathe.
Dans la nature, nichée comme une symphonie parfaite des sens que vous respirez.
In nature, nestled like a perfect symphony of the senses you breathe.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marché aux puces
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X